Diasporic Modernisms


Book Description

Diasporic Modernisms illuminates the formal and historical aspects of displaced Jewish writers--S. Y. Abramovitsh, Yosef Chaim Brenner, Dovid Bergelson, Leah Goldberg, and others--who grappled with statelessness and the uncertain status of Yiddish and Hebrew.




History of the Yiddish Language


Book Description

Max Weinreich's History of the Yiddish Language is a classic of Yiddish scholarship and is the only comprehensive scholarly account of the Yiddish language from its origin to the present. A monumental, definitive work, History of the Yiddish Language demonstrates the integrity of Yiddish as a language, its evolution from other languages, its unique properties, and its versatility and range in both spoken and written form. Originally published in 1973 in Yiddish by the YIVO Institute for Jewish Research and partially translated in 1980, it is now being published in full in English for the first time. In addition to his text, Weinreich's copious references and footnotes are also included in this two-volume set.




Yiddish in Israel


Book Description

Yiddish in Israel: A History challenges the commonly held view that Yiddish was suppressed or even banned by Israeli authorities for ideological reasons, offering instead a radical new interpretation of the interaction between Yiddish and Israeli Hebrew cultures. Author Rachel Rojanski tells the compelling and yet unknown story of how Yiddish, the most widely used Jewish language in the pre-Holocaust world, fared in Zionist Israel, the land of Hebrew. Following Yiddish in Israel from the proclamation of the State until today, Rojanski reveals that although Israeli leadership made promoting Hebrew a high priority, it did not have a definite policy on Yiddish. The language's varying fortune through the years was shaped by social and political developments, and the cultural atmosphere in Israel. Public perception of the language and its culture, the rise of identity politics, and political and financial interests all played a part. Using a wide range of archival sources, newspapers, and Yiddish literature, Rojanski follows the Israeli Yiddish scene through the history of the Yiddish press, Yiddish theater, early Israeli Yiddish literature, and high Yiddish culture. With compassion, she explores the tensions during Israel's early years between Yiddish writers and activists and Israel's leaders, most of whom were themselves Eastern European Jews balancing their love of Yiddish with their desire to promote Hebrew. Finally Rojanski follows Yiddish into the 21st century, telling the story of the revived interest in Yiddish among Israeli-born children of Holocaust survivors as they return to the language of their parents.




Reading Jewish Women


Book Description

In this extraordinary volume, Iris Parush opens up the hitherto unexamined world of literate Jewish women, their reading habits, and their role in the cultural modernization of Eastern European Jewish society in the nineteenth century. Parush makes a paradoxical claim: she argues that because Jewish women were marginalized and neglected by rabbinical authorities who regarded men as the bearers of religious learning, they were free to read secular literature in German, Yiddish, Polish, and Russian. As a result of their exposure to a wealth of literature, these reading women became significant conduits for Haskalah (Enlightenment) ideas and ideals within the Jewish community. This deceptively simple thesis dramatically challenges and revamps both scholarly and popular notions of Jewish life and learning in nineteenth-century Eastern Europe. While scholars of European women's history have been transforming and complicating ideas about the historical roles of middle-class women for some time, Parush is among the first scholars to work exclusively in Jewish territory. The book will be a very welcome introduction to many facets of modern Jewish cultural historyÑparticularly the role of womenÑwhich have too long been ignored.




Moshkeleh the Thief


Book Description

This first English translation of Sholom Aleichem's rediscovered novel, Moshkeleh the Thief, has a riveting plot, an unusual love story, and a keenly observed portrayal of an underclass Jew replete with characters never before been seen in Yiddish literature. The eponymous hero, Moshkeleh, is a robust chap and horse thief. When Tsireleh, daughter of a tavern keeper, flees to a monastery with the man she loves--a non-Jew she met at the tavern--the humiliated tavern keeper's family turns to Moshkeleh for help, not knowing he too is in love with her. For some unknown reason, this innovative novel does not appear in the standard twenty-eight-volume edition of Sholom Aleichem's collected works, published after his death. Strikingly, Moshkeleh the Thief shows Jews interacting with non-Jews in the Russian Pale of Settlement--a groundbreaking theme in modern Yiddish literature. This novel is also important for Sholom Aleichem's approach to his material. Yiddish literature had long maintained a tradition of edelkeyt, refinement. Authors eschewed violence, the darker side of life, and people on the fringe of respectability. Moshkeleh thus enters a Jewish arena not hitherto explored in a novel.




Yiddish Fiction and the Crisis of Modernity, 1905-1914


Book Description

This book examines representations of modernity in Yiddish literature between the Russian revolution of 1905 and the First World War. Within Jewish society, modernity was often experienced as a series of incursions and threats to traditional Jewish life. Writers explored these perceived crises in their work, in the process reconsidering the role and function of Yiddish literature itself.




The Rise of Modern Yiddish Culture


Book Description

Acting as an important historical archive for the Jews of eastern Europe, The Rise of Modern Yiddish Culture examines the progress of Yiddish culture from its origins in Tsarist and inter-war Poland to its apex with the founding of the Yiddish Scientific Institute in 1925.




Journey to a Nineteenth-Century Shtetl


Book Description

The first annotated English edition of a classic early-twentieth-century Yiddish memoir that vividly describes Jewish life in a small Eastern European town. Originally published in Warsaw in 1913, this beautifully written memoir offers a panoramic description of the author’s experiences growing up in Kamieniec Litewski, a Polish shtetl connected with many important events in the history of nineteenth-century Eastern European Jewry. Although the way of life portrayed in this memoir has disappeared, the historical, cultural, and folkoric material it contains will be of major interest to historians and general readers alike. Kotik’s story is the saga of a wealthy and influential family through four generations. Masterfully interwoven in this tale are colorful vignettes featuring Kotik’s family and neighbors, including rabbis and zaddikim, merchants and the poor, hasidim and mitnaggedim, scholars and illiterates, believers and heretics, matchmakers and informers, and teachers and musicians. Stories of personal warmth and despair intermingle with descriptions of the rise and decline of Jewish communal institutions and descriptions or the relationships between Jews, Russian authorities, and Polish lords. Such events as the brutal decrees of Tsar Nicholas I, the abolishment of the Jewish communal board known as the Kahal, and the Polish revolts against Russia are reflected in the lives of these people. The English edition includes a complete translation of the first volume of memoirs and contains notes elucidating terms, names, and customs, as well as bibliographical references to the research literature. The book not only acquaints new readers with the talent of a unique storyteller but also presents an important document of Jewish life during a fascinating era.