The Folklore of Spain in the American Southwest


Book Description

The region of northern New Mexico and southern Colorado holds a unique place in the world of Spanish folk literature. Isolated from the rest of the Spanish-speaking world for most of its history since its first settlement in 1598, it has retained, even into our own time, much of its Hispanic folkloric heritage from the sixteenth and seventeenth centuries-ballads, songs, poems, folktales, sayings, anecdotes, proverbs, riddles, and folk drama. In this book, written in the late 1930s and never before published, Aurelio M. Espinosa, New Mexico’s pioneer folklorist, presents the first comprehensive, authoritative account of the relict folklore, bringing together the results of his collecting during the first third of this century, in the Southwest and in Spain, and his many ground-breaking scholarly studies.




The Tar Baby


Book Description

Perhaps the best-known version of the tar baby story was published in 1880 by Joel Chandler Harris in Uncle Remus: His Songs and His Sayings, and popularized in Song of the South, the 1946 Disney movie. Other versions of the story, however, have surfaced in many other places throughout the world, including Nigeria, Brazil, Corsica, Jamaica, India, and the Philippines. The Tar Baby offers a fresh analysis of this deceptively simple story about a fox, a rabbit, and a doll made of tar and turpentine, tracing its history and its connections to slavery, colonialism, and global trade.




The Puerto Rican Nation on the Move


Book Description

Puerto Ricans maintain a vibrant identity that bridges two very different places--the island of Puerto Rico and the U.S. mainland. Whether they live on the island, in the States, or divide time between the two, most imagine Puerto Rico as a separate nation and view themselves primarily as Puerto Rican. At the same time, Puerto Ricans have been U.S. citizens since 1917, and Puerto Rico has been a U.S. commonwealth since 1952. Jorge Duany uses previously untapped primary sources to bring new insights to questions of Puerto Rican identity, nationalism, and migration. Drawing a distinction between political and cultural nationalism, Duany argues that the Puerto Rican "nation" must be understood as a new kind of translocal entity with deep cultural continuities. He documents a strong sharing of culture between island and mainland, with diasporic communities tightly linked to island life by a steady circular migration. Duany explores the Puerto Rican sense of nationhood by looking at cultural representations produced by Puerto Ricans and considering how others--American anthropologists, photographers, and museum curators, for example--have represented the nation. His sources of information include ethnographic fieldwork, archival research, interviews, surveys, censuses, newspaper articles, personal documents, and literary texts.




Folklore and Book Culture


Book Description

To many observers, folklore and book culture may appear to be opposites. Folklore, after all, involves orally circulated stories and traditions while book culture is concerned with the transmission of written texts. However, as Kevin J. Hayes points out, there are many instances where the two intersect, and exploring those intersections is the purpose of this fascinating and provocative study. Hayes shows that the acquisition of knowledge and the ownership of books have not displaced folklore but instead have given rise to new beliefs and superstitions. Some books have generated new proverbs; others have fostered their own legends. Occasionally the book has served as an important motif in folklore, and in one folk genre--the flyleaf rhyme--the book itself has become the place where folklore occurs, thus indicating a lively interaction between folk, print, and manuscript culture. The author begins by examining the tradition of the Volksbucher--cheaply printed books, often concerned with the occult, whose powers are said to transcend the written text. Hayes looks in depth at one particular Volksbuch--The Sixth and Seventh Books of Moses--and proceeds, in subsequent chapters, to discuss a variety of folktales and legends, placing them within the context of book culture and the history of education. He closes with an examination of flyleaf rhymes, the little verses that book owners have inscribed in their books, and considers what they reveal about the identity of the inscribers as well as about attitudes toward book lending, book borrowing, and the circulation of knowledge. Solidly researched and venturing into areas long neglected by scholars. Folklore and Book Culture is a work that will engage not only folklorists but historians and literary scholars as well.







Articles on Folklore


Book Description