Introduction to Old English


Book Description

Featuring numerous updates and additional anthology selections, the 3rd edition of Introduction to Old English confirms its reputation as a leading text designed to help students engage with Old English literature for the first time. A new edition of one of the most popular introductions to Old English Assumes no expertise in other languages or in traditional grammar Includes basic grammar reviews at the beginning of each major chapter and a “minitext” feature to aid students in practicing reading Old English Features updates and several new anthology readings, including King Alfred’s Preface to Gregory’s Pastoral Care




A Guide to Old English


Book Description




The Poetics of Old English


Book Description

Combining literary analysis and theoretical linguistics, this engaging study provides a critical reassessment of Anglo-Saxon verse and prose and identifies an inherent poetic nature present in all Old English texts. Beechy demonstrates poetic strategies in a variety of sources, including King Alfred's version of Boethius, as well as homilies, law codes, riddles and charms, and shows that Old English texts, when considered at the level of language, are surprisingly sophisticated.




The Old English Boethius


Book Description

King Alfred's circle of scholars boldly refashioned Boethius' Consolation of Philosophy from Latin into Old English, bringing it to a vernacular audience for the first time. Verse prologues and epilogues associated with the court of Alfred fill out this new edition, translated from Old English by Susan Irvine and Malcolm R. Godden.




Teach Yourself Old English


Book Description




Old English and its Closest Relatives


Book Description

This accessible introductory reference source surveys the linguistic and cultural background of the earliest known Germanic languages and examines their similarities and differences. The Languages covered include:Gothic Old Norse Old SaxonOld English Old Low Franconian Old High German Written in a lively style, each chapter opens with a brief cultural history of the people who used the language, followed by selected authentic and translated texts and an examination of particular areas including grammar, pronunciation, lexis, dialect variation and borrowing, textual transmission, analogy and drift.




A History of Old English Literature


Book Description

A HISTORY OF OLD ENGLISH LITERATURE A History of Old English Literature has been significantly revised to provide an unequivocal response to the renewed historicism in medieval studies. Focusing on the production and reception of Old English texts and on their relation to Anglo-Saxon history and culture, this new edition covers an exceptionally broad array of genres. These range from riddles and cryptograms to allegory, liturgical texts, and romance, as well as lyric poetry and heroic legend. The authors also integrate discussions of Anglo-Latin texts, crucial to understanding the development of Old English literature. This second edition incorporates extensive reference to scholarship that has evolved over the past decade, with new chapters on both Anglo-Saxon manuscripts and on incidental and marginal texts. There is expanded treatment throughout, including increased coverage of legal texts and scientific and scholastic texts. The book concludes with a retrospective outline of the reception of Anglo-Saxon literature and culture in subsequent periods.







The Old English Rule of Saint Benedict


Book Description

Intro -- Titlepage -- Copyright -- Dedication -- Contents -- List of Abbreviations of Authors and Works Cited -- Maps -- Introduction -- The Rule of Saint Benedict as Translated by Saint Æthelwold of Winchester -- Appendix 1: I. Concerning the Kinds of Monks (BL MS. Cotton Faustina A. x) -- Appendix 2: LXII. Concerning the Monastery's Priests and Their Servants (BL MS. Cotton Faustina A. x) -- Appendix 3: "King Edgar's Establishment of Monasteries"--Appendix 4: Ælfric's Homily On Saint Benedict, Abbot -- Bibliography




The Old English Version of Bede's Historia Ecclesiastica


Book Description

Pioneering examination of the Old English version of Bede's Historia ecclesiastica and its reception in the middle ages, from a theoretically informed, multi-disciplinary perspective. The first full-length study of the Old English version of Bede's masterwork, dealing with one of the most important texts to survive from Anglo-Saxon England. The subjects treated range from a detailed analysis of the manuscriptsand the medieval use of them to a very satisfying conclusion that summarizes all the major issues related to the work, giving a compelling summary of the value and importance of this independent creation. Dr Rowley convincingly argues that the Old English version is not an inferior imitation of Bede's work, but represents an intelligent reworking of the text for a later generation. An exhaustive study and a major scholarly contribution. GEORGE HARDIN BROWN, Professor of English emeritus, Stanford University. The Old English version of Bede's Historia ecclesiastica gentis anglorum is one of the earliest and most substantial surviving works of Old English prose. Translated anonymously around the end of the ninth or beginning of the tenth century, the text, which is substantially shorter than Bede's original, was well known and actively used in medieval England, and was highly influential.However, despite its importance, it has been little studied. In this first book on the subject, the author places the work in its manuscript context, arguing that the text was an independent, ecclesiastical translation, thoughtfully revised for its new audience. Rather than looking back on the age of Bede from the perspective of a king centralizing power and building a community by recalling a glorious English past, the Old English version of Bede's Historia transforms its source to focus on local history, key Anglo-Saxon saints, and their miracles. The author argues that its reading reflects an ecclesiastical setting more than a political one, with uses more hagiographical than royal; and that rather than being used as a class-book or crib, it functioned as a resource for vernacular preaching, as a corpus of vernacular saints' lives, for oral performance, and episcopal authority. Sharon M. Rowley is Associate Professor of English at Christopher Newport University.