The Orphan of Zhao


Book Description

In the aftermath of the massacre of a clan, an epic story of self-sacrifice and revenge unfolds as a young orphan discovers the shattering truth behind his childhood. Sometimes referred to as the Chinese Hamlet and tracing its origins to the 4th century BC, The Orphan of Zhao was the first Chinese play to be translated in the West. James Fenton's adaptation of The Orphan of Zhao premiered with the RSC at the Swan Theatre, Stratford-upon-Avon in November 2012.




The Orphan of Zhao and Other Yuan Plays


Book Description

This is the first anthology of Yuan-dynasty zaju (miscellaneous comedies) to introduce the genre to English-speaking readers exclusively through translations of the plays' fourteenth-century editions. Almost all previous translations of Yuan-dynasty zaju are based on late-Ming regularized editions that were heavily adapted for performance at the Ming imperial court and then extensively revised in the seventeenth century for the reading pleasure of Jiangnan literati. These early editions are based on leading actor scripts and contain arias, prose dialogue, and cue lines. They encompass a fascinating range of subject matter, from high political intrigue to commoner life and religious conversion. Crackling with raw emotion, violent imagery, and colorful language and wit, the zaju in this volume explore the consequences of loyalty and betrayal, ambition and enlightenment, and piety and drunkenness. The collection features seven of the twenty-six available untranslated zaju published in the fourteenth century, with a substantial introduction preceding each play and extensive annotations throughout. The editors also include translations of the Ming versions of four of the included plays and an essay that synthesizes recent Chinese and Japanese scholarship on the subject.




Chinese Film Classics, 1922–1949


Book Description

Winner, 2023 Choice Outstanding Academic Title Chinese Film Classics, 1922–1949 is an essential guide to the first golden age of Chinese cinema. Offering detailed introductions to fourteen films, this study highlights the creative achievements of Chinese filmmakers in the decades leading up to 1949, when the Communists won the civil war and began nationalizing cultural industries. Christopher Rea reveals the uniqueness and complexity of Republican China’s cinematic masterworks, from the comedies and melodramas of the silent era to the talkies and musicals of the 1930s and 1940s. Each chapter appraises the artistry of a single film, highlighting its outstanding formal elements, from cinematography to editing to sound design. Examples include the slapstick gags of Laborer’s Love (1922), Ruan Lingyu’s star turn in Goddess (1934), Zhou Xuan’s mesmerizing performance in Street Angels (1937), Eileen Chang’s urbane comedy of manners Long Live the Missus! (1947), the wartime epic Spring River Flows East (1947), and Fei Mu’s acclaimed work of cinematic lyricism, Spring in a Small Town (1948). Rea shares new insights and archival discoveries about famous films, while explaining their significance in relation to politics, society, and global cinema. Lavishly illustrated and featuring extensive guides to further viewings and readings, Chinese Film Classics, 1922–1949 offers an accessible tour of China’s early contributions to the cinematic arts.




All Mine!


Book Description

Under the Song Dynasty, China experienced rapid commercial growth and monetization of the economy. In the same period, the austere ethical turn that led to neo-Confucianism was becoming increasingly prevalent in the imperial bureaucracy and literati culture. Tracing the influences of these trends in Chinese intellectual history, All Mine! explores the varied ways in which eleventh-century writers worked through the conflicting values of this new world. Stephen Owen contends that in the new money economy of the Song, writers became preoccupied with the question of whether material things can bring happiness. Key thinkers returned to this problem, weighing the conflicting influences of worldly possessions and material comfort against Confucian ideology, which locates true contentment in the Way and disdains attachment to things. In a series of essays, Owen examines the works of writers such as the prose master Ouyang Xiu, who asked whether tranquility could be found in the backwater to which he had been exiled; the poet and essayist Su Dongpo, who was put on trial for slandering the emperor; and the historian Sima Guang, whose private garden elicited reflections on private ownership. Through strikingly original readings of major eleventh-century figures, All Mine! inquires not only into the material conditions of happiness but also the broader conditions of knowledge.




A Companion to World Literature


Book Description

A Companion to World Literature is a far-reaching and sustained study of key authors, texts, and topics from around the world and throughout history. Six comprehensive volumes present essays from over 300 prominent international scholars focusing on many aspects of this vast and burgeoning field of literature, from its ancient origins to the most modern narratives. Almost by definition, the texts of world literature are unfamiliar; they stretch our hermeneutic circles, thrust us before unfamiliar genres, modes, forms, and themes. They require a greater degree of attention and focus, and in turn engage our imagination in new ways. This Companion explores texts within their particular cultural context, as well as their ability to speak to readers in other contexts, demonstrating the ways in which world literature can challenge parochial world views by identifying cultural commonalities. Each unique volume includes introductory chapters on a variety of theoretical viewpoints that inform the field, followed by essays considering the ways in which authors and their books contribute to and engage with the many visions and variations of world literature as a genre. Explores how texts, tropes, narratives, and genres reflect nations, languages, cultures, and periods Links world literary theory and texts in a clear, synoptic style Identifies how individual texts are influenced and affected by issues such as intertextuality, translation, and sociohistorical conditions Presents a variety of methodologies to demonstrate how modern scholars approach the study of world literature A significant addition to the field, A Companion to World Literature provides advanced students, teachers, and researchers with cutting-edge scholarship in world literature and literary theory.




Zhao the Orphan


Book Description




The Orphan of Zhao


Book Description




How to Read Chinese Drama


Book Description

"How to Read Chinese Drama: A Guided Anthology introduces students to the wide world of Chinese theater through excerpts from and context about 14 plays. Special attention is paid to how those plays are realized on stage. These examples cover the entire history of the most important genres up to the maturity of Peking opera in the second half of the nineteenth century. Students will be exposed to many play texts and aspects of Chinese theater, including three types of expressive modes-music (music and singing), text (speaking/reciting/written text), and movements (acting)-historical, biographical, and sociopolitical backgrounds about Chinese drama and playwrights, staging and rituals, and close textual analyses. The book is designed to be used independently or in concert with How to Read Chinese Drama: A Language Text, but the guided anthology volume does not assume any knowledge of Chinese"--




The Orphan of Zhao


Book Description




搜孤救孤


Book Description