The Poetry Contest in Six Hundred Rounds (2 vols)


Book Description

For the monumental Poetry Competition in Six Hundred Rounds (Roppyakuban uta’awase), twelve poets each provided one hundred waka poems, fifty on seasonal topics and fifty on love, which were matched, critiqued by the participants and judged by Fujiwara no Shunzei, the premiere poet of his age. Its critical importance is heightened by the addition of a lengthy Appeal (chinjō) against Shunzei’s judgements by the conservative poet and monk, Kenshō. It is one of the key texts for understanding poetic and critical practice in late twelfth century Japan, and of the conflict between conservative and innovative poets. The Competition and Appeal are presented here for the first time in complete English translation with accompanying commentary and explanatory notes by Thomas McAuley.




The Poetry Contest in Six Hundred Rounds


Book Description

This complete translation and commentary of The Poetry Contest in Six Hundred Rounds provides a window onto one of the key texts for understanding C12th Japanese poetry, poetics and critical practice for the first time.




Teika


Book Description

Fujiwara no Teika (1162–1241) was born into an illustrious lineage of poets just as Japan’s ancien régime was ceding authority to a new political order dominated by military power. Overcoming personal and political setbacks, Teika and his allies championed a new style of poetry that managed to innovate conceptually and linguistically within the narrow confines of the waka tradition and the limits of its thirty-one syllable form. Backed by powerful patrons, Teika emerged finally as the supreme arbiter of poetry in his time, serving as co-compiler of the eighth imperial anthology of waka, Shin Kokinshū (ca. 1210) and as solo compiler of the ninth. This first book-length study of Teika in English covers the most important and intriguing aspects of Teika’s achievements and career, seeking the reasons behind Teika’s fame and offering distinctive arguments about his oeuvre. A documentary biography sets the stage with valuable context about his fascinating life and times, followed by an exploration of his “Bodhidharma style,” as Teika’s critics pejoratively termed the new style of poetry. His beliefs about poetry are systematically elaborated through a thorough overview of his writing about waka. Teika’s understanding of classical Chinese history, literature, and language is the focus of a separate chapter that examines the selective use of kana, the Japanese phonetic syllabary, in Teika’s diary, which was written mainly in kanbun, a Japanese version of classical Chinese. The final chapter surveys the reception history of Teika’s biography and literary works, from his own time into the modern period. Sometimes venerated as demigod of poetry, other times denigrated as an arrogant, inscrutable poet, Teika seldom inspired lukewarm reactions in his readers. Courtier, waka poet, compiler, copyist, editor, diarist, and critic, Teika is recognized today as one of the most influential poets in the history of Japanese literature. His oeuvre includes over four thousand waka poems, his diary, Meigetsuki, which he kept for over fifty years, and a fictional tale set in Tang-dynasty China. Over fifteen years in the making, Teika is essential reading for anyone interested in Japanese poetry, the history of Japan, and traditional Japanese culture.




Manners and Mischief


Book Description

Offering a concise, entertaining snapshot of Japanese society, Manners and Mischief examines etiquette guides, advice literature, and other such instruction for behavior from the early modern period to the present day and discovers how manners do in fact make the nation. Eleven accessibly written essays consider a spectrum of cases, from the geisha party to gay bar cool, executive grooming, and good manners for subway travel. Together, they show that etiquette is much more than fussy rules for behavior. In fact the idiom of manners, packaged in conduct literature, reveals much about gender and class difference, notions of national identity, the dynamics of subversion and conformity, and more. This richly detailed work reveals how manners give meaning to everyday life and extraordinary occasions, and how they can illuminate larger social and cultural transformations.




Shinkokinshū (2 vols)


Book Description

The Shinkokinshū: A New Collection of Poems Ancient and Modern (ca. 1205) is supreme among the twenty-one anthologies of court poetry ordered by the Japanese emperors between the tenth and fifteenth centuries in terms of overall literary art, the high quality of the almost two thousand poems included, and the depth of poetic sentiment. Laurel Rasplica Rodd's complete translation allows the reader to appreciate the elaborate integration of the anthologized poems into a single whole by means of chronological procession or imagistic association from one poem to the next that was perfected in the Shinkokinshū by Retired Emperor Gotoba, himself a serious poet, and the courtiers he appointed as compilers, including Fujiwara no Teika, one of the greatest of Japanese poets.




Disputation Literature in the Near East and Beyond


Book Description

Disputation literature is a type of text in which usually two non-human entities (such as trees, animals, drinks, or seasons) try to establish their superiority over each other by means of a series of speeches written in an elaborate, flowery register. As opposed to other dialogue literature, in disputation texts there is no serious matter at stake only the preeminence of one of the litigants over its rival. These light-hearted texts are known in virtually every culture that flourished in the Middle East from Antiquity to the present day, and they constitute one of the most enduring genres in world literature. The present volume collects over twenty contributions on disputation literature by a diverse group of world-renowned scholars. From ancient Sumer to modern-day Bahrain, from Egyptian to Neo-Aramaic, including Latin, French, Middle English, Armenian, Chinese and Japanese, the chapters of this book study the multiple avatars of this venerable text type.







The Kokinshū


Book Description

Compiled in the early tenth century, the Kokinshū is an anthology of some eleven hundred poems that aimed to elevate the prestige of vernacular Japanese poetry at the imperial court. From shortly after its completion to the end of the nineteenth century, it was celebrated as the cornerstone of the Japanese vernacular poetic tradition. The composition of classical poetry, other later poetic forms such as linked verse and haikai, and vernacular Japanese literary writing in its entirety (including classic works such as Murasaki Shikibu’s Tale of Genji and Sei Shōnagon’s Pillow Book) all draw from the Kokinshū. This book offers an inviting and immersive selection of roughly one-third of the anthology in English translation. Torquil Duthie focuses on rendering the poetic language of the Kokinshū as a whole, in such a way that readers can understand and experience how its poems work together to create a literary world. He emphasizes that classical Japanese poems do not stand alone as self-contained artifacts but take part in an ongoing intertextual conversation. Duthie provides translations and interpretations of the two prefaces to the Kokinshū, which deeply influenced Japanese literary aesthetics. The book also includes critical essays on various aspects of the anthology and its history. This translation helps specialist and nonspecialist readers alike appreciate the beauty and richness of the Kokinshū, as well as its significance for the Japanese literary tradition.




Envisioning The Tale of Genji


Book Description

Bringing together scholars from across the world, Haruo Shirane presents a fascinating portrait of The Tale of Genji's reception and reproduction over the past thousand years. The essays examine the canonization of the work from the late Heian through the medieval, Edo, Meiji, Taisho, Showa, and Heisei periods, revealing its profound influence on a variety of genres and fields, including modern nation building. They also consider parody, pastiche, and re-creation of the text in various popular and mass media. Since the Genji was written by a woman for female readers, contributors also take up the issue of gender and cultural authority, looking at the novel's function as a symbol of Heian court culture and as an important tool in women's education. Throughout the volume, scholars discuss achievements in visualization, from screen painting and woodblock prints to manga and anime. Taking up such recurrent themes as cultural nostalgia, eroticism, and gender, this book is the most comprehensive history of the reception of The Tale of Genji to date, both in the country of its origin and throughout the world.




Poetry of the Anti-Jacobin


Book Description