The Queen's Hinglish


Book Description

Takes a light-hearted look at 'Hinglish', a variety of English combined with elements of Southern Asian languages. This book features the best-loved and familiar terms, such as pukka and chuddies. It includes intriguing facts and stories and is illustrated throughout.




Chutnefying English


Book Description

Contributed articles."Something has happened to English; and something has happened to Hindi. These two languages, widely spoken across India, need to be understood anew through their 'hybridization' into Hinglish -- a mixture of Hindi and English that has begun to make itself heard everywhere -- from daily conversation to news, films, advertisements and blogs. How did this popular form of urban communication evolve? Is this language the new and trendy idiom of a youthful population no longer competent in either English or Hindi? Or is it an Indianized version of a once-colonial language, claiming its legitimate place alongside India's many bhashas? Chutnefying English: The Phenomenon of Hinglish, the first book on the subject, takes a serious look at this widespread phenomenon of our times which has pervaded every aspect of our daily lives. It addresses the questions that many speakers of both languages ask time and again: should Hinglish be spurned as the bastard offspring of its two parent languages, or welcomed as the natural and legitimate result of their long-term cohabitation? Leading scholars from literature, cultural studies, translation, cinema and new media come together to offer a collection of essays that is refreshingly new in thought and content."--Page 2 of cover.





Book Description




The Politics of English


Book Description

This volume brings together contributions that explore the increasingly important roles that English plays in Asia, including its contribution to economic growth, national imaginaries and creative writing. These are issues that are political in a broad sense, but the diversity of Asian contexts also means that the social, political and cultural ramifications of the spread of English into Asia will have to be understood in relation to the challenges facing specific societies. The chapters in the book collectively illustrate this diversity by focusing on countries from South Asia, Southeast Asia and the Asia Pacific. Each country has two contributions devoted to it: one paper provides an overview of the country s language policy and its positioning of English, and another provides a critical discussion of creative expressions involving the use of English. Taken together, the papers in the volume detail the most recent developments concerning the politics of English in Asia."




The Handbook of Asian Englishes


Book Description

Winner of the 2021 PROSE Humanities Category for Language & Linguistics The first volume of its kind, focusing on the sociolinguistic and socio-political issues surrounding Asian Englishes The Handbook of Asian Englishes provides wide-ranging coverage of the historical and cultural context, contemporary dynamics, and linguistic features of English in use throughout the Asian region. This first-of-its-kind volume offers a wide-ranging exploration of the English language throughout nations in South Asia, Southeast Asia, and East Asia. Contributions by a team of internationally-recognized linguists and scholars of Asian Englishes and Asian languages survey existing works and review new and emerging areas of research in the field. Edited by internationally renowned scholars in the field and structured in four parts, this Handbook explores the status and functions of English in the educational institutions, legal systems, media, popular cultures, and religions of diverse Asian societies. In addition to examining nation-specific topics, this comprehensive volume presents articles exploring pan-Asian issues such as English in Asian schools and universities, English and language policies in the Asian region, and the statistics of English across Asia. Up-to-date research addresses the impact of English as an Asian lingua franca, globalization and Asian Englishes, the dynamics of multilingualism, and more. Examines linguistic history, contemporary linguistic issues, and English in the Outer and Expanding Circles of Asia Focuses on the rapidly-growing complexities of English throughout Asia Includes reviews of the new frontiers of research in Asian Englishes, including the impact of globalization and popular culture Presents an innovative survey of Asian Englishes in one comprehensive volume Serving as an important contribution to fields such as contact linguistics, World Englishes, sociolinguistics, and Asian language studies, The Handbook of Asian Englishes is an invaluable reference resource for undergraduate and graduate students, researchers, and instructors across these areas. Winner of the 2021 PROSE Humanities Category for Language & Linguistics




The Oxford Handbook of Screendance Studies


Book Description

The Oxford Handbook of Screendance Studies offers a full overview of the histories, practices, and critical and theoretical foundations of the rapidly changing landscape of screendance. Drawing on their practices, technologies, theories, and philosophies, scholars from the fields of dance, performance, visual art, cinema and media arts articulate the practice of screendance as an interdisciplinary, hybrid form that has yet to be correctly sited as an academic field worthy of critical investigation. Each chapter discusses and reframe current issues, as a means of promoting and enriching dialogue within the wider community of dance and the moving image. Topics addressed embrace politics of the body; agency, race, and gender in screendance; the relationship of choreography to image; constructs of space and time; representation and effacement; production and curatorial practice; and other areas of intersecting disciplines. The Oxford Handbook of Screendance Studies features newly-commissioned and original scholarship that will be essential reading for all those interested in the intersection of dance and the moving image, including film and video-makers, dance artists, screendance artists, academics and writers, producers, composers, as well as the wider interested public. It will become an invaluable resource for researchers and professionals in the field.




Down to a Sunset Sea


Book Description

When fifty is the new thirty what should fiftysomethings look forward to under OurGov? Respect when it's due? Respect when it's choked out of you, more likely. Yes it's true: they really are conspiring against us. And not just OurGov. Folk proudly calling themselves 'Oligarchs' (easier to pronounce than 'Kleptocrat'). Saxons wanting to link up with their Anglo-Saxon cousins. Austrians feeling ostalgie and wanting their imperial influence back. What's not legislated for isn't allowed. OurGov will provide. And if can't it'll explain why you didn't really need it in the first place. Scant consolation that if anything does go wrong, it'll never be your fault. So the vigilantsias arise. Standing up for fathers' rights and quieter Sundays. For better spoken English. Against scruffy clothes. Against the Beachhead volleyball of OurGov and its corporative vision. And in the Blogosphere thousands can see you scream.




Adventuring in the Englishes


Book Description

This book is a compilation of articles dealing with linguistic and literary concerns relating to the global production and consumption of literature in English, and global instruction and education in the English language. The umbrella theme of the book is “English Language and Literature in a Globalized World” or “The Global Appropriation and hybridization of English”. The contributing authors are international scholars and creative writers from different parts of the world who offer unique perspectives on the ways in which the English language and English literature are constantly developing and changing in a postcolonial global world. They are mostly professors of English who have cross-cultural teaching experiences and who live or have lived and worked in both Anglophone and non-Anglophone countries. To many of them English is their dominant language, but not the mother tongue. All of them are bilingual or even trilingual. Thus their scholarly investigations are flavoured with their personal experiences or “adventures” with the language and its users. Their unique visions reveal a process of adoption, adaptation, reinvention and appropriation of both the language and its literature in a multi-national, multi-cultural, and multi-lingual community of a world where English has become the most recognizable sign of globalization. This book will appeal to all scholars and practitioners of English language and literature, particularly those interested in colonial and postcolonial studies, modern and post-modern studies, ethnic and minority studies, feminist studies, cross-cultural studies, linguistics, semantics, ESP and curriculum development.




Is Jazz Dead?


Book Description

Is Jazz Dead? examines the state of jazz in America at the turn of the twenty-first century. Musicians themselves are returning to New Orleans, Swing, and Bebop styles, while the work of the '60s avant-garde and even '70s and '80s jazz-rock is roundly ignored. Meanwhile, global jazz musicians are creating new and exciting music that is just starting to be heard in the United States, offering a viable alternative to the rampant conservatism here. Stuart Nicholson's thought-provoking book offers an analysis of the American scene, how it came to be so stagnant, and what it can do to create a new level of creativity. This book is bound to be controversial among jazz purists and musicians; it will undoubtedly generate discussion about how jazz should grow now that it has become a recognized part of American musical history. Is Jazz Dead? dares to ask the question on all jazz fan's minds: Can jazz survive as a living medium? And, if so, how?




Audiovisual Translation and Media Accessibility at the Crossroads


Book Description

This third volume in the Media for All series offers a diverse selection of articles which bear testimony to the vigour and versatility of research and developments in audiovisual translation and media accessibility. The collection reflects the critical impact of new technologies on AVT, media accessibility and consumer behaviour and shows the significant increase in collaborative and interdisciplinary research targeting changing consumer perceptions as well as quality issues. Complementing newcomers such as crowdsourcing and potentially universal emoticons, classical themes of AVT studies such as linguistic analyses and corpus-based research are featured. Prevalent throughout the volume is the impact of technology on both methodologies and content. The book will be of interest to researchers from a wide range of disciplines as well as audiovisual translators, lecturers, trainers and students, producers and developers working in the field of language and media accessibility.