Books in Print


Book Description







Forthcoming Books


Book Description




BABA TAHIR The 'Naked' Sufi Poet... Ruba'iyat


Book Description

BABA TAHIR The 'Naked' Sufi Poet... Ruba'iyat (Large Print & Large Format Edition) Translation & Introduction Paul Smith Baba Tahir, or Oryan ('The Naked') of Hamadan... approx. 990-1065 A.D., was a great God-intoxicated, or God-mad soul (mast) and possibly a Qutub (Perfect Master) who composed about 120 known ruba'i in a simpler metre than the usual 'hazaj' metre. His simple, mystical poems that he would sing while wandering naked throughout the land had a profound influence on Sufis and dervishes and other ruba'i composers, especially Abu Sa'id, Ibn Sina and Omar Khayyam. Included in the Introduction: The Life, Times & Poetry of Baba Tahir, a History of the ruba'i and examples by its greatest exponents, Sufis & Dervishes: Their Art & Poetry. Selected Bibliography. The correct rhyme-structure has been kept and beauty and meaning of these immortal four-line poems. Large Print (18pt) & Large Format (8" x 10") 216 pages. Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Mahsati, Amir Khusrau, Bulleh Shah, Iqbal, Makhfi, Nazir, Seemab, Jigar, Huma, Dard, Mir, Hali and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. amazon.com/author/smithpa







History of Iranian Literature


Book Description

Some justification seems to be necessary for the addition of yet another History of Iranian Literature to the number of those already in existence. Such a work must obviously contain as many novel features as possible, so that a short explanation of what my collaborators and I had in mind when planning the book is perhaps not superfluous. In the first place our object was to present a short summary of the material in all its aspects, and secondly to review the subject from the chronological, geo graphical and substantial standpoints - all within the compass of a single volume. Such a scheme precludes a formal and complete enumeration of names and phenom ena, and renders all the greater the obligation to accord most prominence to matters deemed to be of greatest importance, supplementing these with such figures and forms as will enable an impression to be gained of the period in question - all this is far as possible in the light of the most recent discoveries. A glance at the table of contents will suffice to give an idea of the multifarious approach that has been our aim. We begin at the very first traces of evidence bearing on our subject and continue the narrative up to the present day. Geographically the book embraces Iran and its neighbouring countries, while it should be remarked that Iranian literature in its fullest sense also includes Indo-Persian and Judeo-Persian works.




Whispers of the Beloved


Book Description

April is Poetry Month. A gift from the heart.Breathtaking translation of poems by Rumi, one of the world's most loved mystical teachers. Beautifully packaged and illustrated with Persian calligraphy, this ideal gift book introduces readers to the quatrains, the shorter poems that encapsulate Rumi's timeless appeal. These beautiful, simple translations - 100 in all - demonstrate Rumi's timeless appeal and popularity. Jalal-uddin Rumi was born in what is now Afghanistan in 1207. His poetry has inspired generations of spiritual seekers, both from his own Sufi school and well beyond. His poems speak to the seeker and the lover in all of us. One day you will take my heart completely and make it more fiery than a dragon. Your eyelashes will write on my heart the poem that could never come from the pen of a poet.




The Laments


Book Description

Meet the Laments—the affably dysfunctional globetrotting family at the center of George Hagen’s exuberant debut novel. Howard is an engineer who dreams of irrigating the Sahara and lives by the motto “Laments move!” His wife Julia is a fiery spirit who must balance her husband’s oddly peripatetic nature with unexpected aspirations of her own. And Will is the “waif with a paper-thin heart” who is given to Howard and Julia in return for their own child who has been lost in a bizarre maternity ward mishap. As Will makes his way from infancy to manhood in a family that careens from continent to continent, one wonders where the Laments will ever belong. In Bahrain, Howard takes a job with an oil company and young Will makes his first friend. But in short order he is wrenched off to another land, his mother’s complicated friendship with the American siren Trixie Howitzer causing the family to bolt. In Northern Rhodesia, during its last days as a white colony, the twin enfants terribles Marcus and Julius are born, and Will falls for the gardener’s daughter, a girl so vain that she admires her image in the lid of a biscuit tin. But soon the family’s life is upturned again, thie time by their neighbor Major Buck Quinn, with his suburban tirades against black self-rule. Envisioning a more civilized life on “the sceptered isle,” the Laments board an ocean liner bound for England. Alas, poor Will is greeted by the tribal ferocity of his schoolmates and a society fixated on the Blitz. No sooner has he succumbed to British pop culture in the guise of mop-top Sally Byrd and her stacks of 45s, than the Laments uproot themselves once again, and it’s off to New Jersey, where life deals crisis and opportunity in equal measure. Undeniably eccentric, the Laments are also universal. Every family moves on in life. Children grow up, things are left behind; there is always something to lament. Through the Lament’s restlessness, responses to adversity, and especially their unwieldy love for one another, George Hagen gives us a portrait of every family that is funny, tragic, and improbably true.







The Ocean in a Jar


Book Description

Baba Tahir Hamadani originally composed the quatrains in this book about 1000 years ago. His nom de plume, 'uryan, (The Naked'), is taken to refer to the austerity of his life as a wandering dervish, but it could equally well apply to the unpolished, colloquial style of his verse. Both views can be deceptive, however, as is signalled in the title used here (his own words, directly translated). We are not looking here at some half-crazed ascetic, but at a man who for a time was both vessel and voice for an eternal and infinite mind'. Centuries before Jelaluddin Rumi, Hafez and Jami, we see clearly set out the preoccupations, themes and symbols that have characterised Persian poetry right down to the present day. This text comprises a translation with notes and an expository essay, together with a Persian text and a glossary of dialect variants.