Saga ...


Book Description




The Saga of Walther of Aquitaine (Classic Reprint)


Book Description

Excerpt from The Saga of Walther of Aquitaine In reproducing such a great variety of texts it has been necessary, in some cases, to make typographical substitutions, particularly in the Polish texts. The author, therefore, begs the indulgence of those whose eye may be offended by the liberty taken with the customary Polish characters, which could not be obtained at the time (cf. Note on page The few cases in which possible confusion might arise are the following genitive feminine forms (including those used adverbially), which readers of Polish will readily recognize. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.




The academy


Book Description







To Wiclif, tr. by H. M. Kennedy


Book Description




History of English Literature: Early English literature (to Wiclif) by B. ten Brink, tr. by H. M. Kennedy. v. 2, pt. 1, History of English literature (Wyclif, Chaucer, earliest drama, renaissance) tr. by W. C. Robinson. v. 2, pt. 2, History of English literature (from the fourteenth century to the death of Surrey), ed. by A. Brandl, tr. by L. D. Schmitz


Book Description