The Stylistics of Latvian


Book Description




Historical Dictionary of Latvia


Book Description

Latvia is located on the eastern shore of the Baltic Sea. After a brief period of independence between the two World Wars, Latvia was annexed by the USSR in 1940. It reestablished its independence in 1991 following the breakup of the Soviet Union. Although the last Russian troops left in 1994. Latvia continues to revamp its economy for eventual integration into various Western European political and economic institutions. Since May 2004 Latvia is a member of the European Union. This third edition of Historical Dictionary of Latvia contains a chronology, an introduction, appendixes, and an extensive bibliography. The dictionary section has over 500 cross-referenced entries on important personalities, politics, economy, foreign relations, religion, and culture. This book is an excellent resource for students, researchers, and anyone wanting to know more about Latvia.




A New History of Latvian Literature


Book Description

In this volume, scholars from diverse research fields (literature, history, art history, and folklore studies) scan the nineteenth-century Latvian literature from various perspectives, taking into account links between literature, oral culture and visual art as well as the interactions between social transformations and aesthetic developments.




A Typological Perspective on Latvian Grammar


Book Description

Theoretical studies of Latvian grammar have a great deal to offer to contemporary linguistics. Although traditionally Lithuanian has been the most widely studied Baltic language in diachronic and synchronic linguistics alike, Latvian has a number of distinctive features that can prove valuable both for historical, and perhaps even more so, for synchronic language research. Therefore, at the very least, contemporary typological, areal, and language contact studies involving Baltic languages should account for data from Latvian. Typologically, Latvian grammar is a classic Indo-European (Baltic) system with well-developed inflection and derivation. However, it also bears certain similarities to the Finno-Ugric languages, which can be reasonably explained by its areal and historical background. This applies, for example, to the mood system and its connections with modality and evidentiality in Latvian, also to the correlation between aspect and quantity as manifested in verbal and nominal (case) forms. The relations between debitive mood, certain constructions with reflexive verbs, and voice in Latvian are intriguing examples of unusual morphosyntactic features. Accordingly, the book focuses on the following topics: case system and declension (with emphasis on the polyfunctionality of case forms), gender, conjugation, tense and personal forms, aspect, mood, modality and evidentiality, reflexive verbs, and voice. The examples included in this book have been taken from the Balanced Corpus of Modern Latvian (Lidzsvarots musdienu latviešu valodas tekstu korpuss, available at www.korpuss.lv), www.google.lv, mass media, and fiction texts (see the List of language sources) without regard to relative frequency ratios.




Latvian Literature


Book Description







Latvian: An Essential Grammar


Book Description

Latvian: An Essential Grammar is a concise, user-friendly guide to the basic grammatical structures of Latvian. Presenting a fresh and accessible description of the language, this engaging grammar uses clear, jargon-free explanations to set out the complexities of Latvian in short, readable sections. Key features include: clear grammar explanations frequent use of authentic examples pronunciation guide, bibliography and subject index. This is the ideal reference source both for those studying Latvian independently and for students in schools, colleges, universities and adult classes of all types to back up their studies.




Stylistic Use of Phraseological Units in Discourse


Book Description

Printbegrænsninger: Der kan printes 10 sider ad gangen og max. 40 sider pr. session







English-Latvian Lexicographic Tradition


Book Description

Since 1987 when the first English explanatory dictionary fully based on corpus evidence was published, considerable changes related to the choice of lexicographic evidence have affected the field of lexicography. On this background (even though the volume of the lexicographic material is ample) the English-Latvian lexicographic tradition looks rather traditional and even somewhat stagnant. Thus, there is an urgent need for a detailed analytical inventory of English-Latvian dictionaries in order tofacilitatenew dictionary projects. This book provides a comprehensive survey of the development of the English-Latvian lexicographic tradition considering the various extra-linguistic factors which have influenced it. It studies the typical features of English-Latvian dictionaries traced throughout the tradition at the levels of their mega-, macro- and microstructure, pinpoints the problematic aspects of English-Latvian lexicography and offers theoretically grounded solutions for improving the quality of future English-Latvian dictionaries.