The Mabinogi and Other Medieval Welsh Tales


Book Description

The four stories that make up the Mabinogi, along with three additional tales from the same tradition, form this collection and compose the core of the ancient Welsh mythological cycle. Included are only those stories that have remained unadulterated by the influence of the French Arthurian romances, providing a rare, authentic selection of the finest works in medieval Celtic literature. This landmark edition translated by Patrick K. Ford is a literary achievement of the highest order.




The Mabinogion


Book Description

This book is a result of an effort made by us towards making a contribution to the preservation and repair of original classic literature. In an attempt to preserve, improve and recreate the original content, we have worked towards: 1. Type-setting & Reformatting: The complete work has been re-designed via professional layout, formatting and type-setting tools to re-create the same edition with rich typography, graphics, high quality images, and table elements, giving our readers the feel of holding a 'fresh and newly' reprinted and/or revised edition, as opposed to other scanned & printed (Optical Character Recognition - OCR) reproductions. 2. Correction of imperfections: As the work was re-created from the scratch, therefore, it was vetted to rectify certain conventional norms with regard to typographical mistakes, hyphenations, punctuations, blurred images, missing content/pages, and/or other related subject matters, upon our consideration. Every attempt was made to rectify the imperfections related to omitted constructs in the original edition via other references. However, a few of such imperfections which could not be rectified due to intentional\unintentional omission of content in the original edition, were inherited and preserved from the original work to maintain the authenticity and construct, relevant to the work. We believe that this work holds historical, cultural and/or intellectual importance in the literary works community, therefore despite the oddities, we accounted the work for print as a part of our continuing effort towards preservation of literary work and our contribution towards the development of the society as a whole, driven by our beliefs. We are grateful to our readers for putting their faith in us and accepting our imperfections with regard to preservation of the historical content. HAPPY READING!




The Mabinogion


Book Description

Celtic mythology, Arthurian romance, and an intriguing interpretation of British history - these are just some of the themes embraced by the anonymous authors of the eleven tales that make up the Welsh medieval masterpiece known as the Mabinogion. They tell of Gwydion the shape-shifter, who can create a woman out of flowers; of Math the magician whose feet must lie in the lap of a virgin; of hanging a pregnant mouse and hunting a magical boar. Dragons, witches, and giantslive alongside kings and heroes, and quests of honour, revenge, and love are set against the backdrop of a country struggling to retain its independence.This new translation, the first for thirty years, recreates the storytelling world of medieval Wales and re-invests the tales with the power of performance.







The Mabinogion Tetralogy


Book Description

The retelling of the epic Welsh myth that is “certainly among the top 5 fantasy series of the twentieth century” (sfsite.com). The Mabinogion is to Welsh mythology what the tales of Zeus, Hera, and Apollo are to Greek myth. these tales constitute a powerful work of the imagination, ranking with Tokien’s Lord of the Rings novels and T.H. White’s The Once and Future King. Evangeline Walton’s compelling rendition of these classic, thrilling stories of magic, betrayal, lost love, and bitter retribution include the encounter between Prince Pwyll and Arawn, the God of Death, which Pwyll survives by agreeing to kill the one man that Death cannot fell, and the tale of bran the blessed and his family’s epic struggle for the throne. The Mabinogion is internationally recognized as the world’s finest arc of Celtic mythology; Walton’s vivid retelling introduces an ancient world of gods and monsters, heroes, kings and quests, making accessible one of the greatest fantasy sagas of all time. “These books are not only the best fantasies of the twentieth century, but also great works of fiction. They are actual retellings of diverse legends of the Mabinogion in novel form . . . dealing with Good and Evil . . . and the nature of love.” —The Saturday Review (UK) “Magnificently conceived . . . persuasive and powerful . . . the product of keenly imaginative and well disciplined mind.” —August Derleth “Evangeline Watson’s Mabinogion books remain the benchmark against which any future retellings of the stories must be measured.” —Diana L. Paxson




The Mabinogion


Book Description

The complete collection of eleven prose stories collated from medieval Welsh manuscripts. Drawing on pre-Christian Celtic mythology-with some of the themes having been dated back to the early Iron Age-this marvelous compendium of tales contains some of the oldest European folklore in existence. The source material-the Red Book of Hergest, or Llyfr Goch Hergest, first appeared around 1382 as a complete document, although older manuscript fragments have been found. The first volume of the Mabinogion focuses on three Welsh versions of the Arthurian Tales, called the Three Romances (Y Tair Rhamant). It contains much material not found in any other version of the Arthurian legend, and scholars hold that this was the original legend upon which all others were based. The second volume contains a number of stories from Welsh legend, dating from well before medieval times, and includes the tales of Kilhwch and Olwen-from which other Arthurian traditions were drawn. Also included is the Dream of Maxen Wledig-which tells of the Roman Emperor Magnus Maximus who, as a commander in Roman-occupied Britain, assembled a Celtic army and assumed the title of Emperor of the Western Roman Empire. The third volume focuses on the character of Pryderi fab Pwyll, king of Dyfed, and contains the Four Branches of the Mabinogi-which tell of his parents, birth, marriage, conflict, adventures, and ultimate tragedy. This volume contains the oldest works of Welsh mythology. This new edition has been completely reset, but contains all the wonderful original artwork which appeared in the famous 1902 edition assembled by Welsh scholar Owen Edwards. From the introduction: "Some of the Mabinogion [has] been reconstructed in Norman and Crusading times, but they contain reminiscences of a more distant period, often but half understood by the later story-teller. Among these are "The Dream of Rhonabwy," "The Lady of the Fountain," and "Peredur the son of Evrawc"-the three which happen to come first in the Red Book. These are Christian, but with distant glimpses of Celtic heathenism. The adventures are all grouped around Arthur and his knights; and a kind of connection is given to the three tales by the presence of Owen and his mysterious ravens. "Others, especially the four Mabinogion properly so called and the Tale of Lludd and Llevelys, are far older; they are older than Christianity, and older than Arthur . . .[they are] all in a perfectly pagan atmosphere, neither the introduction of Christianity nor the growth of chivalry having affected them to any extent." CONTENTS VOLUME I Introduction The Lady of the Fountain Peredur the Son of Evrawc The Dream of Rhonabwy VOLUME II Introduction Geraint the Son of Erbin Kilhwch and Olwen or the Twrch Trwyth The Dream of Maxen Wledig VOLUME III Introduction Pwyll Prince of Dyved Branwen the Daughter of Llyr Manawyddan the Son of Llyr Math the Son of Mathonwy Here Is the Story of Lludd and Llevelys Taliesin




The Four Branches of the Mabinogi


Book Description

"Written in the late twelfth century Wales, the four branches of the Mabinogi tells the story of the births, deaths and marriages among the warrior aristocracy, on the horizon of historical memory in the last generations of the pre-Roman foretime. The quarrels, affairs and fateful interactions of these flamboyant ancestral beings were recollected not merely as history and narrative entertainment, but also as a prophetic commentary on the medieval present, holding up a mirror to the troubled and violent world of their twelfth century descendants. In this study medievalist Will Parker offers a new translation of this work along with an extensive review of the roots of this tradition in pre-Christian myth and tribal history. But of equal importance is the dynastic machinations of the native Welsh princes, whose fascinating Celtic-speaking culture represents an overlooked aspect of our island's story. By exploring the cultural context of Welsh dynastic politics and native bardic learning, we are able to decode the distinctive view of life, death and human nature, articulated in elegant prose by our anonymous twelfth-century author, whose vision owes as much to the sacred histories of his pagan ancestors as to the Latinate Christianity of his own age." --from back cover.




Companion Tales to the Mabinogi


Book Description

"Tales of giants and heroes, of beautiful maidens, of the Emperor of Rome and the Emperor Arthur, of legendary history and historical legend, all told with the skill of long-trained storytellers and sensitive touch of polished writers. Such are the four tales translated here: How Culhwch got Olwen, perhaps the oldest but certainly, by far, the most exuberant of Arthurian tales, the finely crafted Dream of Maxen Wledig, Emperor of Rome, who fell in love in his sleep, the folkloric triad of The Story of Lludd and Llefelys, with its link to the legends of Merlin, and the exceedingly colourful Dream of Rhonabwy.'" This is how John K. Bollard introduces his new translation of those four native Welsh tales found in the same two medieval manuscripts as the great classic The Mabinogi. The text is beautifully illustrated by Anthony Griffiths's photographs of the locations and landscapes evoked by and specifically named in the text, reminding us of the timelessness and beauty of the stories and land they inhabit.




Tales from the Mabinogion


Book Description

A retelling of the Four Branches of the Mabinogi for children by Gwyn Thomas.




The Mabinogi


Book Description

'Here at the turn of the leaf a horseman is riding through the space between one world and another . . .' The Mabinogi is the Welsh national epic, a collection of prose tales of war and enchantment, adventure and romance, which have long fascinated readers all over the world. Matthew Francis's retelling of the first four stories (the Four Branches of the Mabinogi) is the first to situate it in poetry and captures the magic and strangeness of this medieval Celtic world: a baby is kidnapped by a monstrous claw, a giant wades across the Irish Sea to do battle, a wizard makes a woman out of flowers, only to find she is less biddable than he expected. Permeating the whole sequence is a delight in the power of the imagination to transform human experience into works of tragedy, comedy and wonder. The Mabinogi is an important contribution to the storytelling of the British Isles. 'I have waited a life for this book: our ancient British tales re-told, in English, by a poet, as they were in their original Welsh. This is more than translation. It picks up the harp and sings.' Gillian Clarke