The Uncanny: A New Translation


Book Description

A new translation from the original German manuscript of Freud's influential The Uncanny (Das Unheimliche), which comments on origin of the feeling of dread. For broader context, two additional works be Freud are included- his letter to Romain Rolland and Mourning and Malancholy, both of which deal with similar Psychic emotional Phenomena. This edition includes an introduction by the translator on the philosophic differences between Carl Jung and Sigmund Freud, a glossary of Freudian Psychological terminology and a timeline of Freud’s life & works.




The Uncanny


Book Description

An extraordinary collection of thematically linked essays, including THE UNCANNY, SCREEN MEMORIES and FAMILY ROMANCES. Leonardo da Vinci fascinated Freud primarily because he was keen to know why his personality was so incomprehensible to his contemporaries. In this probing biographical essay he deconstructs both da Vinci's character and the nature of his genius. As ever, many of his exploratory avenues lead to the subject's sexuality - why did da Vinci depict the naked human body the way hedid? What of his tendency to surround himself with handsome young boys that he took on as his pupils? Intriguing, thought-provoking and often contentious, this volume contains some of Freud's best writing.




Book of Mutter


Book Description

A fragmented, lyrical essay on memory, identity, mourning, and the mother. Writing is how I attempt to repair myself, stitching back former selves, sentences. When I am brave enough I am never brave enough I unravel the tapestry of my life, my childhood. —from Book of Mutter Composed over thirteen years, Kate Zambreno's Book of Mutter is a tender and disquieting meditation on the ability of writing, photography, and memory to embrace shadows while in the throes—and dead calm—of grief. Book of Mutter is both primal and sculpted, shaped by the author's searching, indexical impulse to inventory family apocrypha in the wake of her mother's death. The text spirals out into a fractured anatomy of melancholy that includes critical reflections on the likes of Roland Barthes, Louise Bourgeois, Henry Darger, Theresa Hak Kyung Cha, Peter Handke, and others. Zambreno has modeled the book's formless form on Bourgeois's Cells sculptures—at once channeling the volatility of autobiography, pain, and childhood, yet hemmed by a solemn sense of entering ritualistic or sacred space. Neither memoir, essay, nor poetry, Book of Mutter is an uncategorizable text that draws upon a repertoire of genres to write into and against silence. It is a haunted text, an accumulative archive of myth and memory that seeks its own undoing, driven by crossed desires to resurrect and exorcise the past. Zambreno weaves a complex web of associations, relics, and references, elevating the prosaic scrapbook into a strange and intimate postmortem/postmodern theater.




On Freud’s “The Uncanny”


Book Description

On Freud’s "The Uncanny" explores Freud’s 1919 essay of the same name and elaboration of the concept of the uncanny and how others or ‘the Other’ can impact on our selves. Catalina Bronstein and Christian Seulin bring together contributions from renowned psychoanalysts from different theoretical backgrounds, revisiting Freud’s ideas 100 years after they were first published and providing new perspectives that can inform clinical practice as well as shape the teaching of psychoanalysis. Covering key topics such as drives, clinical work, the psychoanalytic frame, and the influence of Ferenczi, On Freud’s "The Uncanny" will be useful for anyone wishing to understand the continued importance of the uncanny in contemporary psychoanalysis.




Aladdin: A New Translation


Book Description

A Buzzfeed Best Book of the Year A dynamic French-Syrian translator, lauded for her lively poetic voice, tackles the enchanted world of Aladdin in this sparkling new translation. Long defined by popular film adaptations that have reductively portrayed Aladdin as a simplistic rags-to-riches story for children, this work of dazzling imagination—and occasionally dark themes—finally comes to vibrant new life. “In the capital of one of China’s vast and wealthy kingdoms,” begins Shahrazad— the tale’s imperiled-yet-ingenious storyteller—there lived Aladdin, a rebellious fifteen-year-old who falls prey to a double-crossing sorcerer and is ultimately saved by the ruse of a princess. One of the best-loved folktales of all time, Aladdin has been capturing the imagination of readers, illustrators, and filmmakers since an eighteenth-century French publication first added the tale to The Arabian Nights. Yet, modern English translators have elided the story’s enchanting whimsy and mesmerizing rhythms. Now, translator Yasmine Seale and literary scholar Paulo Lemos Horta offer an elegant, eminently readable rendition of Aladdin in what is destined to be a classic for decades to come.




Visual Uncanny. Freud's Screen Translation in Hitchcock


Book Description

Seminar paper from the year 2012 in the subject Communications - Movies and Television, Jahangirnagar University, language: English, abstract: “Uncanny” as a recurrent gothic ingredient has been pervading the literary narratives for quite a long time since the period of The Castle of Otranto and Mysteries of Udolpho. The idea of the “return of the repressed” dominates the concept the “uncanny” which Sigmund Freud elaborated in his 1919 essay “The “Uncanny””. However, this unfamiliarity of the real is something which grounded the domain of suspense in the prose narratives and helped in rendering the text a creepy sentimentality. But it should be kept in mind that this feeling is nothing alien to our emotional praxis. Rather, it derives or finds its root from the mundaneness of our life. Maybe, such concern influenced Freud to theorize dream and propound the idea of “dream thought” and “dream content”. The concept of “uncanny” is related in many ways to the concept of “return”, be it a memory, an unhappy recollection or a traumatic revisitation. Such “return” definitely accounts for a psychological interpretation with probable reference to “hauntology” and unconscious. One thing has to be clarified at this point of our discussion about “uncanny, that is, this phenomenon should be distinguished from “magic realism” which rather problematizes the reality and our familiarity with the reality. But in the context of “uncanny”, the reality should be recognized as an expression of the unconscious. The translation of textual “uncanny” is something which deals with the visual physicality of the objects. The “uncanny” what we perceive through words is quite different from what is spelt out by means of visuals and sound. The elaboration of popular culture and the invention of cinema technologies have facilitated and innovated a new mode of presentation of the “uncanny”, that is film. Film as a new sign system can different modes of presentation to render the familiar unfamiliar ranging from shots, set-design, settings to sound cuts. As “uncanny” became the key supplement to gothic literature, so gothic films (generic term for horror movies) inculcate the depiction of the so-called unfamiliar (the unheimlich). Film plays, as Lesely Stern argues, with “indeterminacies: here/there, appearance/disappearance, life/death, past/future [...]” thus knocking our “imagination, our unconscious, to produce a sensory affect of dissonance at the very moment of identity.” The fluctuation between such indeterminacies is what renders the “uncanny” possible and helps question our own senses. [...]




The Foundation Pit


Book Description

Written at the height of Stalin's first "five-year plan" for the industrialization of Soviet Russia and the parallel campaign to collectivize Soviet agriculture, Andrei Platonov's The Foundation Pit registers a dissonant mixture of utopian longings and despair. Furthermore, it provides essential background to Platonov's parody of the mainstream Soviet "production" novel, which is widely recognized as one of the masterpieces of twentieth-century Russian prose. In addition to an overview of the work's key themes, it discusses their place within Platonov's oeuvre as a whole, his troubled relations with literary officialdom, the work's ideological and political background, and key critical responses since the work's first publication in the West in 1973.




The Dance of Death


Book Description




Heidegger on Being Uncanny


Book Description

There are moments when things suddenly seem strange—objects in the world lose their meaning, we feel like strangers to ourselves, or human existence itself strikes us as bizarre and unintelligible. Through a detailed philosophical investigation of Heidegger’s concept of uncanniness (Unheimlichkeit), Katherine Withy explores what such experiences reveal about us. She argues that while others (such as Freud, in his seminal psychoanalytic essay, “The Uncanny”) take uncanniness to be an affective quality of strangeness or eeriness, Heidegger uses the concept to go beyond feeling uncanny to reach the ground of this feeling in our being uncanny. Heidegger on Being Uncanny answers those who wonder whether human existence is fundamentally strange to itself by showing that we can be what we are only if we do not fully understand what it is to be us. This fundamental finitude in our self-understanding is our uncanniness. In this first dedicated interpretation of Heidegger’s uncanniness, Withy tracks this concept from his early analyses of angst through his later interpretations of the choral ode from Sophocles’s Antigone. Her interpretation uncovers a novel and robust continuity in Heidegger’s thought and in his vision of the human being as uncanny, and it points the way toward what it is to live well as an uncanny human being.




The Uncanny Reader


Book Description

From the deeply unsettling to the possibly supernatural, these thirty-one border-crossing stories from around the world explore the uncanny in literature, and delve into our increasingly unstable sense of self, home, and planet. The Uncanny Reader: Stories from the Shadows opens with "The Sand-man," E.T.A. Hoffmann's 1817 tale of doppelgangers and automatons—a tale that inspired generations of writers and thinkers to come. Stories by 19th and 20th century masters of the uncanny—including Edgar Allan Poe, Franz Kafka, and Shirley Jackson—form a foundation for sixteen award-winning contemporary authors, established and new, whose work blurs the boundaries between the familiar and the unknown. These writers come from Egypt, France, Germany, Japan, Poland, Russia, Scotland, England, Sweden, the United States, Uruguay, and Zambia—although their birthplaces are not always the terrains they plumb in their stories, nor do they confine themselves to their own eras. Contemporary authors include: Chris Adrian, Aimee Bender, Kate Bernheimer, Jean-Christophe Duchon-Doris, Mansoura Ez-Eldin, Jonathon Carroll, John Herdman, Kelly Link, Steven Millhauser, Joyce Carol Oates, Yoko Ogawa, Dean Paschal, Karen Russell, Namwali Serpell, Steve Stern and Karen Tidbeck.