The Recognition of Śakuntal-a


Book Description

"This vibrant new verse translation includes the famous version of the story from the Mahabharata, a poetic and dramatic text in its own right and a likely source for Kalidasa. The introduction discusses the play in the aesthetic and cultural context of ancient India"--Publisher's website.




The Recognition of Shakœntala


Book Description

A well-known Sanskrit drama presented here in a bilingual translation.




Shakuntala


Book Description

This book is an English translation of the Sanskrit classic Play Abhijnan Shakuntalam by the great poet and Playwright Mahakavi Kalidas, written around 220 CE. The play is about the strange fate of Shakuntala, a simple, beautiful ascetic lady. King Dushyant meets her and falls in love with her. They get married. After some time, king Dushyant returns to his capital, assuring her that he would soon send for her. However, due to the curse by a wrathful sage, Durvasa, the king completely forgets about her. Humiliated, Shakuntala goes off into the forest to live by herself. In due course, she gives birth to a boy, whom she names Bharat. Fortuitously, following certain turns of events, Durvasas curse is removed, and the king remembers all about Shakuntala. He tries to find her, but of no avail. One day, he accidentally meets the young boy, Bharat, in the forest. The family is thus united and happily returns to the capital. Bharat grows up to become a great emperor. The original name of India is Bhaarat after his name. Rama, worshipped by Hindus all over the world as an Incarnation of God, was a descendent (some 6000-7000 years ago) of emperor Bharat.




The Recognition of Sakuntala


Book Description

"The Recognition of Sakuntala" is the celebrated Sanskrit drama by Kalidasa, widely recognized as the greatest poet and dramatist of the classical Sanskrit language. Written sometime in the 4th or 5th century AD, "The Recognition of Sakuntala" tells of the epic love story of King Dusyanta and Sakuntala, the adopted daughter of a religious sage. Dusyanta meets Sakuntala while on a hunting trip and marries her quickly, full of love and passion for her. Tragedy befalls the young couple when Dusyanta is returning to court and Sakuntala accidentally offends a visiting sage and is cursed in retribution. The effect of the curse is that Dusyanta has completely forgotten Sakuntala and his love for her until he sees the ring that he has left for her. Kalidasa's erotic and romantic play was first translated into English in 1789 and caused a sensation throughout Europe for its scandalous subject matter and tone. The German writer Goethe was particularly enthralled with the tale and was inspired by its vivid descriptions and lyrical verse. "The Recognition of Sakuntala" continues to be performed and studied all over the world and endures as a masterpiece of Sanskrit literature. This edition is printed on premium acid-free paper.




Mudraraksasa (The Signet Ring of Rakshasa)


Book Description

Mudraraksasa Is A Historical Play Of The Nataka Type In Seven Acts Written By Vishakadatta In 6Th Century A.D., In Which Chanakya, The Minister Of King Chandragupta Of Pataliputra, Wins Over Rakshasa, The Minister Of The Nandas To The Side Of Chandragupta. It Is An Unique Play In Many Respects. The Play Is Based On A Political Theme And It Bears Testimony To The Consummate Skill Of Visakhadatta As A Dramatist. It Does Not Present Any Of The Recognized Dramatic Sentiments (Rasa), But Introduces A New, Hitherto Unrecognized Sentiment Of Intense Rivalry Between Two Sharp-Witted Ministers Dedicated To The Service Of Their Respective Kings.