Translations of Security


Book Description

This book scrutinizes how contemporary practices of security have come to rely on many different translations of security, risk, and danger. Institutions of national security policies are currently undergoing radical conceptual and organisational changes, and this book presents a novel approach for how to study and politically address the new situation. Complex and uncertain threat environments, such as terrorism, climate change, and the global financial crisis, have paved the way for new forms of security governance that have profoundly transformed the ways in which threats are handled today. Crucially, there is a decentralisation of the management of security, which is increasingly handled by a broad set of societal actors that previously were not considered powerful in the conduct of security affairs. This transformation of security knowledge and management changes the meaning of traditional concepts and practices, and calls for investigation into the many meanings of security implied when contemporary societies manage radical dangers, risks, and threats. It is necessary to study both what these meanings are and how they developed from the security practices of the past. Addressing this knowledge gap, the book asks how different ideas about threats, risk, and dangers meet in the current practices of security, broadly understood, and with what political consequences. This book will be of interest to students of critical security studies, anthropology, risk studies, science and technology studies and International Relations. The Open Access version of this book, available at: https://www.routledge.com/Translations-of-Security-A-Framework-for-the-Study-of-Unwanted-Futures/Berling-Gad-Petersen-Waever/p/book/9781032007090 has been made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license




Translations of Security


Book Description

This book scrutinizes how contemporary practices of security have come to rely on many different translations of security, risk, and danger. Institutions of national security policies are currently undergoing radical conceptual and organisational changes, and this book presents a novel approach for how to study and politically address the new situation. Complex and uncertain threat environments, such as terrorism, climate change, and the global financial crisis, have paved the way for new forms of security governance that have profoundly transformed the ways in which threats are handled today. Crucially, there is a decentralisation of the management of security, which is increasingly handled by a broad set of societal actors that previously were not considered powerful in the conduct of security affairs. This transformation of security knowledge and management changes the meaning of traditional concepts and practices, and calls for investigation into the many meanings of security implied when contemporary societies manage radical dangers, risks, and threats. It is necessary to study both what these meanings are and how they developed from the security practices of the past. Addressing this knowledge gap, the book asks how different ideas about threats, risk, and dangers meet in the current practices of security, broadly understood, and with what political consequences. This book will be of interest to students of critical security studies, anthropology, risk studies, science and technology studies and International Relations. The Open Access version of this book, available at: https://www.routledge.com/Translations-of-Security-A-Framework-for-the-Study-of-Unwanted-Futures/Berling-Gad-Petersen-Waever/p/book/9781032007090 has been made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license




Secular Translations


Book Description

In Secular Translations, the anthropologist Talal Asad reflects on his lifelong engagement with secularism and its contradictions. He draws out the ambiguities in our concepts of the religious and the secular through a rich consideration of translatability and untranslatability, exploring the circuitous movements of ideas between histories and cultures. In search of meeting points between the language of Islam and the language of secular reason, Asad gives particular importance to the translations of religious ideas into nonreligious ones. He discusses the claim that liberal conceptions of equality represent earlier Christian ideas translated into secularism; explores the ways that the language and practice of religious ritual play an important but radically transformed role as they are translated into modern life; and considers the history of the idea of the self and its centrality to the project of the secular state. Secularism is not only an abstract principle that modern liberal democratic states espouse, he argues, but also a range of sensibilities. The shifting vocabularies associated with each of these sensibilities are fundamentally intertwined with different ways of life. In exploring these entanglements, Asad shows how translation opens the door for—or requires—the utter transformation of the translated. Drawing on a diverse set of thinkers ranging from al-Ghazālī to Walter Benjamin, Secular Translations points toward new possibilities for intercultural communication, seeking a language for our time beyond the language of the state.




Security


Book Description

Sets out a comprehensive framework of analysis for security studies, examining the distinctive character and dynamics of security in five sectors: military, political, economic, environmental, and societal. It rejects traditionalists' case for restricting security in one sector, arguing that security is a particular type of politics applicable to a wide range of issues, and offers a constructivist operational method for distinguishing the process of securitization from that of politicization. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR







Truth in Translation


Book Description

Truth in Translation is a critical study of Biblical translation, assessing the accuracy of nine English versions of the New Testament in wide use today. By looking at passages where theological investment is at a premium, the author demonstrates that many versions deviate from accurate translation under the pressure of theological bias.




Guide to Legal Translations, or, A Collection of Words and Phrases Used in the Translation of Legal Papers from Urdu Into English


Book Description

Reprint of the original, first published in 1874. The publishing house Anatiposi publishes historical books as reprints. Due to their age, these books may have missing pages or inferior quality. Our aim is to preserve these books and make them available to the public so that they do not get lost.




World Politics in Translation


Book Description

Virtually all pertinent issues that the world faces today – such as nuclear proliferation, climate change, the spread of infectious disease and economic globalization – imply objects that move. However, surprisingly little is known about how the actual objects of world politics are constituted, how they move and how they change while moving. This book addresses these questions through the concept of 'translation' – the simultaneous processes of object constitution, transportation and transformation. Translations occur when specific forms of knowledge about the environment, international human rights norms or water policies consolidate, travel and change. World Politics in Translation conceptualizes 'translation' for International Relations by drawing on theoretical insights from Literary Studies, Postcolonial Scholarship and Science and Technology Studies. The individual chapters explore how the concept of translation opens new perspectives on development cooperation, the diffusion of norms and organizational templates, the performance in and of international organizations or the politics of international security governance. This book constitutes an excellent resource for students and scholars in the fields of Politics, International Relations, Social Anthropology, Development Studies and Sociology. Combining empirically grounded case studies with methodological reflection and theoretical innovation, the book provides a powerful and productive introduction to world politics in translation.




Symfony2 Essentials


Book Description

A fast-paced developer's guide to using Symfony2 to make your everyday web development work more efficient About This Book Build web applications with the latest features of Symfony2 Focus on common tasks such as creating CRUD, creating an API, and providing a login Install and configure Symfony2 and evaluate it for your everyday needs Who This Book Is For This book is aimed at experienced programmers, especially those familiar with a closely related technology such as Yii or Laravel, but who now want to learn Symfony quickly. This book will also prove beneficial for experienced PHP developers who want to explore and evaluate new frameworks and their possibilities in day-to-day tasks. What You Will Learn Familiarise yourself with the Symfony framework, its latest features, and how to install it Discover the concept of bundles and their application Handle translations within Symfony, enable translations, and learn how to handle database translations Understand Symfony's security model, how to secure applications, and implement a custom authentication provider by using FOSUserBundle Explore the use of Twig, find best practices around its usage, and discover its common pitfalls Create internal commands that will handle sending e-mail reminders for your app Develop a plugin for the profiler to provide custom information about your application Deploy applications based on Symfony2 using various methods including simple FTP copying, rsync, CI deployment, and more In Detail Symfony is a free and open source PHP MVC web application development framework, which helps you create and maintain web applications and replace recurrent coding tasks. It integrates with an independent library, PHPUnit, to give you a rich testing framework. It is one of the best and most popular frameworks available on the market. Popular projects such as Drupal, Laravel, and phpBB also use Symfony. Its well-organized structure, clean code, and good programming practices make web development a breeze. Symfony2 Essentials will guide you through the process of creating a sample web application with Symfony2. You will create a To-Do application, using a few of the most commonly used Symfony2 components, and discover how to perform these development tasks efficiently. This book introduces you to the Symfony framework with a quick installation guide and a brief explanation of its key features including the MVC architecture, twig templating, dependency injection, and more. You will learn to manage dependencies, create controllers, views, and API calls, and secure your application. Next, you will go through the steps that are common for most web applications, which include writing CRUD and AJAX, handling forms, validation, translations, and the command-line interface, and e-mail sending features. The book ends with best practices, debugging, profiling, and deployment procedures. By the end of this book, you will have learned how to combine a Symfony2 framework with other open source code to speed up the development process. Style and approach A fast-paced, step-by-step guide with examples on how to write the most common pieces of code while developing typical web applications with Symfony.




Buddhism in Translations


Book Description