Urdu Letters of Mirza Asadu'llah Khan Ghalib


Book Description

Mirza Asadu'llah Khan Ghalib was the brightest luminary of his time in the South Asian, Muslim literary community. A poet in Urdu and Persian, he was endowed with exquisite imagination, sparkling wit, and a charming presence. Ghalib was a brilliant conversationalist, skilled in the art of human relations. In the last twenty years of his life, the political conditions of northern India caused the death or dispersion of many of his best friends. He satisfied his gregarious urges by writing exquisite letters in Urdu, in a delightfully conversational style. By these means Ghalib kept in touch with his scattered friends. These letters were so novel in style that the first collection was published only a month after the poet's death. In this book, Daud Rahbar provides thoroughly annotated English versions of 170 Urdu letters. These letters exemplify the possibility of elevating human relations to an art form, and Rahbar's translation reproduces the delicate flavor of the original Urdu prose.




Urdu Letters of Mirza Asadu'llah Khan Ghalib


Book Description

Mirza Asadu'llah Khan Ghalib was the brightest luminary of his time in the South Asian, Muslim literary community. A poet in Urdu and Persian, he was endowed with exquisite imagination, sparkling wit, and a charming presence. Ghalib was a brilliant conversationalist, skilled in the art of human relations. In the last twenty years of his life, the political conditions of northern India caused the death or dispersion of many of his best friends. He satisfied his gregarious urges by writing exquisite letters in Urdu, in a delightfully conversational style. By these means Ghalib kept in touch with his scattered friends. These letters were so novel in style that the first collection was published only a month after the poet's death. In this book, Daud Rahbar provides thoroughly annotated English versions of 170 Urdu letters. These letters exemplify the possibility of elevating human relations to an art form, and Rahbar's translation reproduces the delicate flavor of the original Urdu prose.




Ghalib


Book Description

This selection of poetry and prose by Ghalib provides an accessible and wide-ranging introduction to the preeminent Urdu poet of the nineteenth century. Ghalib's poems, especially his ghazals, remain beloved throughout South Asia for their arresting intelligence and lively wit. His letters—informal, humorous, and deeply personal—reveal the vigor of his prose style and the warmth of his friendships. These careful translations allow readers with little or no knowledge of Urdu to appreciate the wide range of Ghalib's poetry, from his gift for extreme simplicity to his taste for unresolvable complexities of structure. Beginning with a critical introduction for nonspecialists and specialists alike, Frances Pritchett and Owen Cornwall present a selection of Ghalib's works, carefully annotating details of poetic form. Their translation maintains line-for-line accuracy and thereby preserves complex poetic devices that play upon the tension between the two lines of each verse. The book includes whole ghazals, selected individual verses from other ghazals, poems in other genres, and letters. The book also includes a glossary, the Urdu text of the original poetry, and an appendix containing Ghalib's comments on his own verses.




Mirza Ghalib


Book Description

This book has the unique distinction of presenting, in one compendious volume, the best of Ghalib in poetry and prose. It contains 104 ghazals, seven miscellaneous poems, and a bouquet of sixty-eight selected letters, besides a few striking couplets and qitas. The ghazals and poems are first given in the original form in calligraphic Urdu. This is followed, on the opposite page, by their English translation, couched in a language that is simple, lucid and rhythmical. The ghazals and poems have also been provided with a transliterated version in the Roman script. This should enable the non-Urdu-knowing reader to have a feel and flavour of the Urdu text. In addition, the book contains a critical-cum-biographical introduction which is comprehensive, well-documented, and insightful. It is hoped that the book will receive a welcome response from the lovers of Ghalib, who was an outstanding poet fit to rank with the greatest poets of the world, and a precious part of our cultural heritage.




Ghalib 1797-1869


Book Description

A biography of one of the most popular Urdu and Persian poets.




إنتخاب ديوان غالب


Book Description

Collection Of Selected Ghalib'S Poetry With English Poetic Translation. This Book Also Contains Devnagri & Roman Translation Alongwith The Origional Urdu Script.




Ghalib


Book Description

Mirza Asadullah Khan (1797–1869), popularly, Ghalib, is the most influential poet of the Urdu language. He is noted for the ghazals he wrote during his lifetime, which have since been interpreted and sung by different people in myriad ways. Ghalib’s popularity has today extended beyond the Indian subcontinent to the Hindustani diaspora around the world. In this book, Gopi Chand Narang studies Ghalib’s poetics by tracing the archetypical roots of his creative consciousness and enigmatic thought in Buddhist dialectical philosophy, particularly in the concept of shunyata. He underscores the importance of the Mughal era’s Sabke Hindi poetry, especially through Bedil, whom Ghalib considered his mentor. The author also engages with Ghalib criticism that has flourished since his death and analyses the important works of the poet, including pieces from early Nuskhas and Divan-e Ghalib, strengthening this central argument. Much has been written about Ghalib’s life and his poetry. A marked departure from this dominant trend, Narang’s book looks at Ghalib from different angles and places him in the galaxy of the great Eastern poets, stretching far beyond the boundaries of India and the Urdu language.




Ghalib


Book Description

Mirza Asadullah Khan Ghalib was born in Agra in the closing years of the eighteenth century. A precocious child, he began composing verses at an early age and gained recognition while he was still very young. He wrote in both Urdu and Persian and was also a great prose stylist. He was a careful, even strict, editor of his work who took to publishing long before his peers. His predilection for writing difficult, obscure poetry peppered with complex metaphors produced a unique commentarial tradition that did not extend beyond his work. Commentaries on his current Urdu divan have produced a field of critical writing that eventually lead to the crafting of a critical lens with which to view the classical ghazal. The nineteenth century was the height of European colonialism. British colonialism in India produced definitive changes in the ways literature was produced, circulated and consumed. Ghalib responded to the cultural challenge with a far-sightedness that was commendable. His imagination sought engagement with a wider community of readers. His deliberate switch to composing in Persian shows that he wanted his works to reach beyond political boundaries and linguistic barriers. Ghalib's poetic trajectory begins from Urdu, then moves to composing almost entirely in Persian and finally swings back to Urdu. It is nearly as complex as his poetry. However, his poetic output in Persian is far more than what he wrote in Urdu. More important is that he gave precedence to Persian over Urdu. Ghalib's voice presents us with a double bind, a linguistic paradox. Exploring his life, works and philosophy, this authoritative critical biography of Ghalib opens a window to many shades of India and the subcontinent's cultural and literary tradition.




Love Sonnets of Ghalib


Book Description

Mirza Ghalib is to the Urdu language what William Shakespeare is to the English language. And the most widely read Urdu book in the world is a collection of the Love Sonnets of Ghalib. These sonnets resonate with the voices of maestros through the corridors of history. Ghalib is not just an Asian phenomenon and his sonnets are loved and studied worldwide.