Türk Tarih Kongresi


Book Description




Eastern Turkey


Book Description

The initial section here covers the monuments of the important Hellenistic kingdom of Commagene, and includes Edessa (Urfa), the capital of a Crusader state, where there are also significant Islamic buildings. The final section, on the Hatay, focuses on the city of Antioch, with Seleucid, Roman and Byzantine remains, and the castles of the Crusader period in its vicinity. The neo-Hittite site of Karatepe and the Georgian and Syrian monasteries in the Hatay region are also dealt with. A comprehensive bibliography and index to all four volumes comes at the end.







The Hemshin


Book Description

The Hemshin are without doubt one of the most enigmatic peoples of Turkey and the Caucasus. As former Christians who converted to Islam centuries ago yet did not assimilate into the culture of the surrounding Muslim populations, as Turks who speak Armenian yet are often not aware of it, as Muslims who continue to celebrate feasts that are part of the calendar of the Armenian Church, and as descendants of Armenians who, for the most part, have chosen to deny their Armenian origins in favour of recently invented myths of Turkic ancestry, the Hemshin and the seemingly irreconcilable differences within their group identity have generated curiosity and often controversy. The Hemshin is the first scholarly work to provide an in-depth study of these people living in the eastern Black Sea region of Turkey. This groundbreaking volume brings together chapters written by an international group of scholars that cover the history, language, economy, culture and identity of the Hemshin. It is further enriched with an unprecedented collection of maps, pictures and appendices of up-to-date statistics. The Hemshin forms part of the Peoples of the Caucasus series, an indispensable and yet accessible resource for all those with an interest in the Caucasus.




IX. Türk Tarih Kongresi


Book Description




Ancient Near Eastern Art in Context


Book Description

Through her published works and in the classroom, Irene J. Winter has served as a mentor for the latest generation of scholars of Mesopotamian visual culture. The various contributions to this volume in her honor represent a cross section of the state of scholarship today. Topics by the twenty authors include palatial and temple architecture, royal sculpture, gender in the ancient Near East, and interdisciplinary studies that range from the fourth millennium BCE to modern ethnography and cover Sumer, Assyria, Babylonia, Iran, Syria, Urartu, and the Levant. Reflections on Winter's scholarship and teaching accompany her bibliography. The volume will be useful for scholars who are curious about how visual culture is being used to study the ancient Near East.




IX. Türk Tarih Kongresi


Book Description







Tradition,Tension and Translation in Turkey


Book Description

The articles in this volume examine historical, cultural, literary and political facets of translation in Turkey, a society in tortuous transformation since the 19th century from empire to nation-state. Some draw attention to tradition in Ottoman practices and agents of translation and interpreting, while others explore the republican period, starting in 1923, with the revolutionary change in script from Arabic to Roman coming in 1928, making a powerful impact on publication and translation practices. Areas covered include the German Jewish academic involvement in translation, traditional and current practices of translating from Kurdish into Turkish, censorship of translated literature, intralingual translations from Ottoman into modern Turkish, pseudotranslation, ideological manipulation and resistance in translation, imitativeness vs. originality and metonymics of literary reviewing.