Linguistic Essays


Book Description




Studies on Vietnamese Language and Literature


Book Description

This work contains over 2,500 entries to guide students and scholars interested in the languages and literature of Vietnam. The books, monographs, and journal articles considered are those written in the Western languages (especially French and English). Meticulously researched and indexed, this bibliography is both the first of its kind and an invaluable reference tool.




Essays into Vietnamese Pasts


Book Description

Essays that demonstrate ways to "read" the pasts of Vietnam through detailed analyses of its art, chronicles, legends, documents, and monuments. The book's many voices undermine the idea of a single Vietnamese past. All the essays, while varied, are connected by their common concerns with language and text.




Vietnamese-English Bilingualism


Book Description

This book is concerned with three central issues: the universality of constraints on code-switching, the nature of the relation between language contact and bilingualism, and the social and linguistic components that facilitate code-switching.




Interdisciplinary Perspectives on Vietnamese Linguistics


Book Description

This volume was originally inspired by a 2017 conference to honour the scholar and linguist Cao Xuân Hạo, whose landmark work – in many diverse areas of language study – established a bridge between traditional Vietnamese scholarship and contemporary theories of grammatical organisation. The book offers the reader a closely edited collection of papers, representing a wide spectrum of frameworks, approaches and methods, from traditional fieldwork studies of non-standard dialects, to corpus-based discussions of language and gender, to formal syntactic and semantic analyses of key functional morphemes, to laboratory experiments, and work in first language acquisition. Many of the papers present detailed analyses of original data, as well as novel treatments of established facts; considered together – as well as in contrast to one another – they make a significant empirical contribution to our understanding of how Vietnamese is structured, acquired and put to use. The papers should be of value to anyone interested in contemporary approaches to Vietnamese linguistics, and Southeast Asian languages more generally.




Linguistics of Vietnamese


Book Description

The present collection of articles grew out of a workshop on Vietnamese linguistics in 2009 at the University of Stuttgart, Germany. To our knowledge, no workshop with a comparable scope has been held outside of Vietnam for the past 20 years, or even longer. Given the important typological status of Vietnamese as a paradigm case of an isolating language, the volume covers the most relevant fields in linguistics: syntax, semantics, phonology, and the lexicon. A guiding principle in assembling the chapters for this volume has been to take an inclusive stance as far as the commitment to different frameworks and research methodologies is concerned. All the contributors are proponents of recent developments in their individual areas of specialization. The editors have taken special care to cater for a readership which should be as broad as possible. This means that each contribution is self-contained and does not presuppose any knowledge of Vietnamese. The volume is recommended to general linguistis, comparative linguists, typologists and to researchers specializing in languages of East and South East Asia.







Vietnamese Language, Education and Change in and Outside Vietnam


Book Description

This open access edited book attempts to break new ground in investigating multiple facets of Vietnamese language, education and change in global contexts, engaging with global Vietnam through complex lenses of language and education. Issues of language, globalization, and global identities have often been framed through the lens of hierarchical/binary power relations, and/or through a dichotomy between hyper-central languages, such as English, and revisualized or marginalized local language and cultures. In this book, this dichotomy is turned on its head by considering how Vietnam and Vietnamese are constructed in and outside Vietnam and enacted in global spaces of classrooms, textbooks, student mobility, community engagement, curriculum, and intercultural contacts. Vietnamese is among the worlds most spoken languages and is ranked in the top 20th in terms the number of speakers. Yet, at the same time, as a peripheral or southern global language as often seen in the Global North-Global South spectrum, the dynamics of multilingual and multicultural encounters involving Vietnamese generate distinctive dilemmas and tensions, as well as pointing to alternative ways of thinking about global phenomena from a fresh angle. Rather than being outside of the global, Vietnamese - like many other non-central global languages - is present in diasporas, commercial, and transnational structures of higher education, schooling, and in the more conventional settings of primary and secondary school, in which visions of culture and language also evoke notions of heritage and tradition as well as bring to the fore deep seated ideological conflicts across time, space, communities, and generations. Relevant to students and scholars researching language, education, identity, multiculturalism, and their intersections, particularly related to Vietnam, but also in Southeast Asia and beyond, this volume is a pioneering investigation into overlooked contexts and languages from a global, southern-oriented perspective.




Viet Nam


Book Description

During his twenty-year tenure as a columnist for Việt Nam News, Hà Nội’s English-language newspaper, Hữu Ngọc charmed and invigorated an international readership hungry for straightforward but elegant entrees into understanding Vietnamese culture. The essays were originally collected in the massive Wandering through Vietnamese Culture. With Viet Nam: Tradition and Change, Ohio University Press presents a selection from these many treasures, which are perfectly suited to students of Vietnamese culture and travelers seeking an introduction to the country’s rich history, culture, and daily life. With extraordinary linguistic ability and a prodigious memory, Hữu Ngọc is among Việt Nam’s keenest observers of and writers about traditional Vietnamese culture and recent history. The author’s central theme—that all tradition is change through acculturation—twines through each of the book’s ten sections, which contain Hữu Ngọc’s ideas on Vietnamese religion, literature, history, exemplary figures, and more. Taken on its own, each brief essay is an engaging discussion of key elements of Vietnamese culture and the history of an issue confronting Việt Nam today.