VIRFUL CU DOR or Varful Cu Dor - A Legend of Romania


Book Description

ISSN: 2397-9607 Issue 276 In this 276th issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the Romanian legend of “VIRFUL CU DOR.” A great hora, that is a great festival and dance, was held in Sinaia, Romania the like of which had never been seen before with people from all around the Bucegi region came to the hora. What a stamping and shouting there were amid the merry dancers! The maidens seemed to hover in the air, as though their dainty feet, peeping out from the narrow petticoat, never touched the ground. Their shifts were gaily and richly embroidered, and glittered with gold, like the coins that hung on their necklets. A little to one side, a handsome shepherd, Jonel, stood leaning upon his staff and watched the hora with his dark eyes. Soon they discovered what they sought, and their sparkling gaze was fixed upon a maiden, Irina, who did not seem to notice him at all. The maiden was fair—fair as the most beautiful flower; nay, lovelier far than the gentian or the Alpine rose, more delicate than the edelweiss. Irina was fair, very fair, and Jonel, the young shepherd, gazed upon her ceaselessly. At last he too drew near the circle and grasped her hand. Towards the end of the dance he tells her he has to take his herds down into the valley for winter and asks her to wait for him. She mocks him and tells him she will only wait if he does what is impossible to do. So, in order to win the love of his life, Jonel takes up the challenge, but will the challenge be too much for Jonel or will he succeed? Will Jonel’s win the hand of Irina forever more or will disaster strike leaving Irina berefit and ashamed of her last words to Jonel? To find out, you are invited to download and read the story for yourself. BUY ANY 4 BABA INDABA CHILDREN’S STORIES FOR ONLY $1 33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities. INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps. Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories". The Baba Indaba Children's Stories, published by Abela Publishing, often uses folklore and fairy tales which have their origins mists of time. Afterall who knows who wrote the story of Cinderella, also known in other cultures as The Little Glass Slipper, or Cenerentola (Italian), Cendrillon, ou La petite Pantoufle de Verre (French), Aschenputtel (German), Tattercoats and Cap o’ Rushes (English), or Conkiajgharuna (Georgian). There is still debate as to whether the story originated in Egypt or China. So who wrote the original? The answer is simple. No-one knows, or will ever know, so to assume that anyone owns the rights to these stories is nothing but nonsense. As such, we have decided to use the Author name "Anon E. Mouse" which, of course, is a play on the word "Anonymous".




The Landscape of Lexicography


Book Description

This book consists of a series of papers that look at three different aspects of the landscape as seen in dictionaries from across Europe. Multilingual diachronic case studies into lexicographical descriptions of flora, landscape features and colours concentrate on three supposedly simple words: daisies (Bellis perenis L.), hills and the colour red. The work is part of the ongoing LandLex initiative, originally developed as part of the COST ENeL - European Network for e-Lexicography - action. The group brings together researchers in lexicography and lexicology from across Europe and is dedicated to studying multilingual and diachronic issues in language. It aims to valorise the wealth of European language diversity as found in dictionaries by developing and testing new digital annotation tools and a historical morphological dictionary prototype. Funded by the Horizon 2020 Framework Programme of the European Union




The Mountains of Romania


Book Description

This guide describes 27 short treks of 2-6 days and 10 day walks in the mountains of Romania. Although there is a slight focus on Transylvania, most of the main massifs are included, with chapters covering the Mountains of Maramures, the Eastern Carpathians, the mountains around Brasov, the Fagara?, the region between the Olt and the Jiu, the Retezat, the mountains of Banat and the Apuseni. Also included is an ascent of Moldoveanu, Romania's highest peak at 2544m. There is a wealth of advice to help you plan your trip and organise the logistics of your walk or trek. Some routes avail of the network of mountain huts; others offer opportunities to camp in attractive wild locations. Overviews and a route summary table make it easy to choose an appropriate excursion. Each route includes clear description and mapping, as well as notes on accommodation and access (some can be accessed by public transport, although others require either pre-arranged pick-up or hitchhiking). There are fascinating insights into Romania's colourful culture and history and appendices containing hut listings, useful contacts and a helpful glossary. The graded routes are as varied as Romania's diverse landscapes. They take in rolling hills, craggy karst peaks, glacial lakes and Europe's last virgin forests, with other highlights including Transylvanian castles, wooden churches, the Piatra Craiului ridge and the spectacular Sapte Scari (Seven Ladders) and Turda Gorges. Historic towns such as the medieval towns of Brasov and Sibiu and the spa resort of Vatra Dornei offer easy access to the mountains; other routes visit remote villages that have changed little over the centuries, where self-sufficiency is still very much the way of life. All in all, the guide is a perfect companion to discovering the unspoilt beauty of Romania's enchanting mountain regions.




Colour and colour naming: crosslinguistic approaches


Book Description

The Colour and Colour Naming conference, held in 2015 at the University of Lisbon, offered a chance to explore colour naming processes from a cross-linguistic approach. The conference was an initiative of the working group Lexicography And Lexicology from a Pan-European Perspective, itself part of the COST action European Network of Lexicography. The working group investigates the various ways by which vocabularies of European languages can be represented in dictionaries and how existing information from single language dictionaries can be displayed and interlinked to better communicate their common European heritage. The proceedings gather together a selection of studies originally presented at the conference. The first section of the volume outlines a Pan-European perspective of colour names; the second section is devoted to the categorisation and lexicographic description of colour terms.




Extraterrestrial Civilizations


Book Description

Isaac Asimov concludes that we are not alone! Using the most up-to-date astronomical research as the backdrop for speculation, Asimov confronts the possibilities of other-worldly life head-on in Extraterrestrial Civilizations. In what will surely become one of the most provocative books ever written on the possibilities of life elsewhere in the universe, the incomparable Isaac Asimov provides chilling, hopeful, and exciting new insights. Here is astounding speculation about where the next giant step for mankind will take us. . . . Praise for Extraterrestrial Civilizations “[Isaac] Asimov holds our attention as he builds a meticulous case. We are not alone. It’s just a matter of time until we know for sure.”—Miami Herald "Intriguing"—Publishers Weekly




The Manufacture of Veneer


Book Description




The Intercultural City


Book Description

In a world of increasing mobility, how people of different cultures live together is a key issue of our age, especially for those responsible for planning and running cities. New thinking is needed on how diverse communities can cooperate in productive harmony instead of leading parallel or antagonistic lives. Policy is often dominated by mitigating the perceived negative effects of diversity, and little thought is given to how a ?diversity dividend? or increased innovative capacity might be achieved. The Intercultural City, based on numerous case studies worldwide, analyses the links between urban change and cultural diversity. It draws on original research in the US, Europe, Australasia and the UK. It critiques past and current policy and introduces new conceptual frameworks. It provides significant and practical advice for readers, with new insights and tools for practitioners such as the ?intercultural lens?, ?indicators of openness?, ?urban cultural literacy? and ?ten steps to an Intercultural City'. Published with Comedia.




Equids in the Ancient World


Book Description







Looking Glass Universe


Book Description