Visualising Language Students and Teachers as Multilinguals


Book Description

This book fosters an awareness of multilingualism as lived or as subjectively experienced from the perspective of those involved in language education and teacher education. Responding to multilingual and visual turns, it widens the repertoire of methodologies dominating the field of language teacher education, from linguistic or verbal to visual. The chapters, written by practising language teachers and teacher educators, explore aspects of multilingualism accessed through visual means in a wide range of contexts. Using social justice as a transformative framework, they highlight the biases, inequalities and linguistic hierarchies within schools and teacher education, and promote respect for linguistic plurality and cultural diversity in these settings. They illustrate how visual methods can be used to reconstruct histories of individual multilingualism, identify present language ideologies and support teachers’ professional development by means of envisioning the future self in action. This book will be of interest to those involved in language education and language teacher education, including researchers, practising language teachers, student or trainee teachers and teacher educators. This book is Open Access under a CC BY NC ND license.




Visualising Multilingual Lives


Book Description

Shortlisted for the 2020 BAAL Book Prize This book brings together empirical studies from around the world to help readers gain a better understanding of multilinguals, ranging from small children to elderly people, and their lives. The chapters focus on the multilingual subjects’ identities and the ways in which they are discursively and/or visually constructed, and are split into sections looking specifically at the multilingual self, the multilingual learner and multilingual teacher education. The studies draw on rich visual data, which is analysed for content and/or form and often complemented with other types of data, to investigate how multilinguals make sense of their use and knowledge of more than one language in their specific context. The topic of multilingualism is addressed as subjectively experienced and the book unites the current multilingual, narrative and visual turns in Applied Language Studies. It will be of interest to students and researchers working in the areas of language learning and teaching, teacher education and bi/multilingualism, as well as to those interested in using visual methods and narratives as a means of academic research.




Linguistic Landscapes in Language and Teacher Education


Book Description

This book offers an international account of the use of linguistic landscapes to promote multilingual education, from primary school to the university, and in teacher education programs. It brings linguistic landscapes to the forefront of multilingual education in school settings and teacher education, expanding the disciplinary domains through which they have been studied. Drawing on multidisciplinarity and placing linguistic landscapes in the field of language (teacher) education, this book presents empirical studies developed in eleven countries: Australia, France, Germany, Israel, Japan, Mozambique, The Netherlands, Portugal, Russia, Spain, and The United States. The chapters illustrate how multilingual pedagogies can be enhanced using linguistic landscapes in mainstream education and are written by partners of the Erasmus Plus project LoCALL “LOcal Linguistic Landscapes for global language education in the school context”.




Innovative Approaches to Teaching Multilingual Students


Book Description

The purpose of this book is to guide teachers to understand theory related to teaching multilingual students and put it into practice in their classrooms. Throughout each chapter, the authors uniquely bring together relevant theory regarding language (e.g. the multilingual turn, second language acquisition, translanguaging) literacy (e.g. reading comprehension, new literacy studies, multimodality), and culture (e.g. funds of knowledge, culturally sustaining pedagogies). The chapter authors (practicing ESL, bilingual, world language, language immersion, and mainstream teachers) share how they are innovatively teaching multilingual students by understanding theory and applying it to their instructional setting. The audience for this book is teachers of multilingual students who are in the dynamic process of language acquisition. This includes TESOL/ESL, bilingual, language immersion, and world language teachers, as well as mainstream teachers who teach bilingual students—essentially all educators in modern society. The book is of particular interest for teacher education programs since each chapter explains theory and then illustrates exactly how one teacher put that theory into practice in teaching multilingual students.




Preparing Teachers to Work with Multilingual Learners


Book Description

This collection examines a diverse range of approaches to multilingualism in teacher education programmes across Europe and North America. The authors investigate how pre-service teachers are being prepared to work in multilingual contexts and discuss the key features of current pre-service teacher education initiatives that address the increasing linguistic and cultural diversity evident in classrooms in their respective countries. The focus is not only on migrant-background learners but includes students from Indigenous, autochthonous and heritage language backgrounds, and speakers of minoritised regional varieties. The chapters contextualise, both historically and ideologically, the specific initiatives and measures taken in the participating countries. They also reveal the complexity of each educational context and the role that history, language policies and institutional and programmatic priorities play in the development and implementation of a multilingual focus in teacher education. In exploring how pre-service teachers are being prepared to work in multilingual contexts, the authors take a critical view of how multilingualism itself is conceptualised within and across contexts. The book highlights the valuable impact that explicit instruction on theories of multilingualism, pedagogies in multilingual classrooms and lived realities of multilingual children can have on the beliefs and practices of pre-service teachers.




Multilingualism, Literacy and Dyslexia


Book Description

This timely book provides: current and informative guidance for practitioners involved in areas of literacy, multilingualism and dyslexia, invaluable advice on assessment and support for bilingual learners and those needing to acquire a modern foreign language, an essential text for staff development in this area, reference to innovative approaches in technology and other teaching programs beneficial to multilingual learners, advice on learning additional languages. With contributions from international practitioners and researchers, this book will provide guidance to anyone involved in literacy development, language learning and teaching




Teaching Content and Language in the Multilingual Classroom


Book Description

This book brings together research from six different countries across three continents where teacher educators and policy makers are addressing the under-preparation of content teachers to work effectively with multilingual learners. By highlighting this relatively young field of research at an international level, the book advances the research-based knowledge of the field and promotes international research relationships and partnerships to better support the education of multilingual learners and their teachers. The chapters represent high-quality empirical qualitative, quantitative, and mixed methods studies about pre-service and in-service teachers. Comprising four sections, each represents a critical aspect of the equitable teaching of multilingual learners. All the research was conducted in countries that belong to OECD (Organisation for Economic Co-operation and Development) and the PISA (Programme for International Student Assessment) enabling the reader to compare contexts and outcomes. This book will be of particular interest to academics, researchers, and post-graduate students in the fields of language education, teacher education, and education for multilingual learners. It will be of great value to anyone concerned with equity and social justice for multilingual learners whose languages, cultural practices, and resources are often overlooked and/or marginalized in the schools they attend.




The Multilingual Turn in Languages Education


Book Description

Starting from the key idea that learners and teachers bring diverse linguistic knowledge and resources to education, this book establishes and explores the concept of the ‘multilingual turn’ in languages education and the potential benefits for individuals and societies. It takes account of recent research, policy and practice in the fields of bilingual and multilingual education as well as foreign and second language education. The chapters integrate theory and practice, bringing together researchers and practitioners from five continents to illustrate the effects of the multilingual turn in society and evaluate the opportunities and challenges of implementing multilingual curricula and activities in a variety of classrooms. Based on the examples featured, the editors invite students, teachers, teacher educators and researchers to reflect on their own work and to evaluate the relevance and applicability of the multilingual turn in their own contexts.




Expanding Literacy Practices Across Multiple Modes and Languages for Multilingual Students


Book Description

Literacy practices have changed over the past several years to incorporate modes of representation much broader than language alone, in which the textual is also related to the visual, the audio, the spatial, etc. This book focuses on research and instructional practices necessary for integrating an expanded view of literacy in the classroom that offers multiple points of entry for all students. Projects highlighted in this book incorporate multiple modes of communication (e.g., visual, aural, textual) through various digital and print-based written formats. In addition, this book particularly focuses on the possibilities that this expanded view of literacy holds for emergent to advanced bilingual students and specific scaffolds necessary for supporting them. Our focus is specifically multilingual students as classrooms across the United States and other English-speaking countries around the world become more and more diverse. The book considers educators as active participants in social change and contributors to our overall goal of social justice for all. This book grew out of work conducted by doctoral students and former doctoral students, now faculty at various universities, from the Language and Literacy Learning in Multilingual Settings (LLLMS) specialization in the Department of Teaching and Learning at the School of Education and Human Development at the University of Miami, Florida. The most outstanding feature of this work is the breadth of examples for integrating literacy in the classroom, as well as the specific instructional strategies provided for supporting multilingual students. This volume is unique in tackling both literacy and specific scaffolding for multilingual students. Additionally, the chapters here collectively aim to go beyond describing research to also provide a variety of classroom connections for practitioners and implications for teacher education.




Teacher Collaboration and Talk in Multilingual Classrooms


Book Description

This volume looks at the interactions of collaborating teachers in multilingual classrooms and how these impact on what counts as knowledge in the secondary school classroom. It also looks at how policy statements and ideologies around multilingualism position teachers and learners in particular ways. A linguistic ethnographic approach is taken in the study, which considers the discourses of whole class and small group teaching and learning. Chapters consider the relation between different languages, different pedagogues and different teacher identities in the secondary school classroom. The book documents how a policy of inclusion is played out in practice.