Whylah Falls


Book Description

The mythic community created within these poems is populated with larger-than-life characters: lovers, murderers, musicians, and muses. Winner of the Archibald Lampman Award for Poetry, Whylah Falls has inspired a drama, a stage play, and a feature film, One Heart Broken into Song. This Tenth Anniversary Edition includes "Apocrypha" - a section of previously unpublished poems - and an introduction by Clarke.




Whylah Falls


Book Description

Whylah Falls is a passionate play about poets and the lies they tell in the pursuit of love.




Where Beauty Survived


Book Description

A vibrant, revealing memoir about the cultural and familial pressures that shaped George Elliott Clarke’s early life in the Black Canadian community that he calls Africadia, centred in Halifax, Nova Scotia. As a boy, George Elliott Clarke knew that a great deal was expected from him and his two brothers. The descendant of a highly accomplished lineage on his paternal side—great-grandson to William Andrew White, the first Black officer (non-commissioned) in the British army—George felt called to live up to the family name. In contrast, his mother's relatives were warm, down-to-earth country folk. Such contradictions underlay much of his life and upbringing—Black and White, country and city, outstanding and ordinary, high and low. With vulnerability and humour, George shows us how these dualities shaped him as a poet and thinker. At the book’s heart is George’s turbulent relationship with his father, an autodidact who valued art, music and books but worked an unfulfilling railway job. Bill could be loving and patient, but he also acted out destructive frustrations, assaulting George’s mother and sometimes George and his brothers, too. Where Beauty Survived is the story of a complicated family, of the emotional stress that white racism exerts on Black households, of the unique cultural geography of Africadia, of a child who became a poet, and of long-kept secrets.




Encyclopedia of Post-Colonial Literatures in English


Book Description

Post-Colonial Literatures in English, together with English Literature and American Literature, form one of the three major groupings of literature in English, and, as such, are widely studied around the world. Their significance derives from the richness and variety of experience which they reflect. In three volumes, this Encyclopedia documents the history and development of this body of work and includes original research relating to the literatures of some 50 countries and territories. In more than 1,600 entries written by more than 600 internationally recognized scholars, it explores the effect of the colonial and post-colonial experience on literatures in English worldwide.




Anne of Tim Hortons


Book Description

Anne of Tim Hortons: Globalization and the Reshaping of Atlantic-Canadian Literature is a study of the work of over twenty contemporary Atlantic-Canadian writers that counters the widespread impression of Atlantic Canada as a quaint and backward place. By examining their treatment of work, culture, and history, author Herb Wyile highlights how these writers resist the image of Atlantic Canadians as improvident and regressive, if charming, folk. After an introduction that examines the current place of the region within the Canadian federation and the broader context of economic globalization, Anne of Tim Hortons explores how Atlantic-Canadian writers present a picture of the region that is much more complex and less quaint than the stereotypes through which it is typically viewed. Through the works of authors such as Michael Winter, Lisa Moore, George Elliott Clarke, Rita Joe, Frank Barry, Alistair MacLeod, and Bernice Morgan, among others, the book looks at the changing (and increasingly corporate) nature of work, the cultural diversification and subversive self-consciousness of Atlantic-Canadian literature, and Atlantic-Canadian writers’ often revisionist approach to the region’s history. What these writers are engaged in, the book contends, is a kind of collective readjustment of the image of the region. Rather than a marginal place stranded outside of time, Atlantic Canada in these works is very much caught up in contemporary economic, political, and cultural developments, particularly the broad sweep of economic globalization.




Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada


Book Description

The essays in Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada provide a nuanced view of Canadian transcultural experience. Rather than considering Canada as a bicultural dichotomy of colonizer/colonized, this book examines a field of many cultures and the creative interactions among them. This study discusses, from various perspectives, Canadian cultural space as being in process of continual translation of both the other and oneself. Les articles réunis dans Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada donnent de l’expérience transculturelle canadienne une image nuancée. Plutà ́t que dans les termes d’une dichotomie biculturelle entre colonisateur et colonisé, le Canada y est vu comme champ oÃ1 plusieurs cultures interagissent de manià ̈re créative. Cette étude présente sous de multiples aspects le processus continu de traduction d’autrui et de soi-mÃame auquel l’espace culturel canadien sert de théâtre.




Canadian Literary Fare


Book Description

When writers place food in front of their characters – who after all do not need sustenance – they are asking readers to be alert to the meaning and implication of food choices. As readers begin to listen closely to these cues, they become attuned to increasingly layered stories about why it matters what foods are selected, prepared, served, or shared, and with whom, where, and when. In Canadian Literary Fare Nathalie Cooke and Shelley Boyd explore food voices in a wide range of Canadian fiction, drama, and poetry, drawing from their formational blog series with Alexia Moyer. Thirteen short vignettes delve into metaphorical taste sensations, telling of how single ingredients such as garlic or ginger, or food items such as butter tarts or bannock, can pack a hefty symbolic punch in literary contexts. A chapter on Canada’s public markets finds literary food voices sounding a largely positive note, just as Canadian journalists trumpet Canada’s bountiful and diverse foodways. But in chapters on literary representations of bison and Kraft Dinner, Cooke and Boyd bear witness to narratives of hunger, food scarcity, and social inequality with poignancy and insistence. Canadian Literary Fare pays heed to food voices in the works of Tomson Highway, Rabindranath Maharaj, Alice Munro, M. NourbeSe Philip, Eden Robinson, Fred Wah, and more, inviting readers to listen for stories of foodways in the literatures of Canada and beyond.




Speaking in the Past Tense


Book Description

“Speaking in the Past Tense participates in an expanding critical dialogue on the writing of historical fiction, providing a series of reflections on the process from the perspective of those souls intrepid enough to step onto what is, practically by definition, contested territory.” — Herb Wyile, from the Introduction The extermination of the Beothuk ... the exploration of the Arctic ... the experiences of soldiers in the trenches during World War I ... the foibles of Canada’s longest-serving prime minister ... the Ojibway sniper who is credited with 378 wartime kills—these are just some of the people and events discussed in these candid and wide-ranging interviews with eleven authors whose novels are based on events in Canadian history. These sometimes startling conversations take the reader behind the scenes of the novels and into the minds of their authors. Through them we explore the writers’ motives for writing, the challenges they faced in gathering information and presenting it in fictional form, the sometimes hostile reaction they faced after publication, and, perhaps most interestingly, the stories that didn’t make it into their novels. Speaking in the Past Tense provides fascinating insights into the construction of national historical narratives and myths, both those familiar to us and those that are still being written.




Reconfiguring Citizenship and National Identity in the North American Literary Imagination


Book Description

Explores how traditional notions of citizenship are contested and altered through literature. Literature has always played a central role in creating and disseminating culturally specific notions of citizenship, nationhood, and belonging. In Reconfiguring Citizenship and National Identity in the North American Literary Imagination, author Kathy-Ann Tan investigates metaphors, configurations, parameters, and articulations of U.S. and Canadian citizenship that are enacted, renegotiated, and revised in modern literary texts, particularly during periods of emergence and crisis. Tan brings together for the first time a selection of canonical and lesser-known U.S. and Canadian writings for critical consideration. She begins by exploring literary depiction of "willful" or "wayward" citizens and those with precarious bodies that are viewed as threatening, undesirable, unacceptable—including refugees and asylum seekers, undocumented migrants, deportees, and stateless people. She also considers the rights to citizenship and political membership claimed by queer bodies and an examination of "new" and alternative forms of citizenship, such as denizenship, urban citizenship, diasporic citizenship, and Indigenous citizenship. With case studies based on works by a diverse collection of authors—including Nathaniel Hawthorne, Djuna Barnes, Etel Adnan, Sarah Schulman, Walt Whitman, Gail Scott, and Philip Roth—Tan uncovers alternative forms of collectivity, community, and nation across a broad range of perspectives. In line with recent cross-disciplinary explorations in the field, Reconfiguring Citizenship and National Identity in the North American Literary Imagination shows citizenship as less of a fixed or static legal entity and more as a set of symbolic and cultural practices. Scholars of literary studies, cultural studies, and citizenship studies will be grateful for Tan's illuminating study.




Is Canada Postcolonial?


Book Description

How can postcolonialism be applied to Canadian literature? In all that has been written about postcolonialism, surprisingly little has specifically addressed the position of Canada, Canadian literature, or Canadian culture. Postcolonialism is a theory that has gained credence throughout the world; it is be productive to ask if and how we, as Canadians, participate in postcolonial debates. It is also vital to examine the ways in which Canada and Canadian culture fit into global discussions as our culture reflects how we interact with our neighbours, allies, and adversaries. This collection wrestles with the problems of situating Canadian literature in the ongoing debates about culture, identity, and globalization, and of applying the slippery term of postcolonialism to Canadian literature. The topics range in focus from discussions of specific literary works to general theoretical contemplations. The twenty-three articles in this collection grapple with the recurrent issues of postcolonialism — including hybridity, collaboration, marginality, power, resistance, and historical revisionism — from the vantage point of those working within Canada as writers and critics. While some seek to confirm the legitimacy of including Canadian literature in the discussions of postcolonialism, others challenge this very notion.