Writing Between Languages


Book Description

The author proves that by beginning with the literacy knowledge students bring from their native language and putting writing at the center of the curriculum, we can help them make a smoother transition to English while we support their academic literacy. With Writing Between Languages, you'll learn to: understand the crucial and helpful role native literacy plays in building written English fluency; assess where English learners--including beginners--are in their development as writers; use code-switching and movement between languages to scaffold transitional writing--no matter whether you know a student's home language; implement instructional strategies to support development in writing and other literacy and language skills in meaningful contexts.




Spotlight on Young Children


Book Description

Offers practical ways to support young dual language learners and their families. Addresses communicating, using technology, pairing children, and more.




WAC and Second Language Writers


Book Description

Editors and contributors pursue the ambitious goal of including within WAC theory, research, and practice the differing perspectives, educational experiences, and voices of second-language writers. The chapters within this collection not only report new research but also share a wealth of pedagogical, curricular, and programmatic practices relevant to second-language writers. Representing a range of institutional perspectives—including those of students and faculty at public universities, community colleges, liberal arts colleges, and English-language schools—and a diverse set of geographical and cultural contexts, the editors and contributors report on work taking place in the United States, Asia, Europe, and the Middle East.




Literacy Across Languages and Cultures


Book Description

This book examines the linkage between literacy and linguistic diversity, embedding them in their social and cultural contexts. It illustrates that a more complete understanding of literacy among diverse populations and in multicultural societies requires attention to issues of literacy per se as well as to improving an educational process that has relevance beyond members of majority cultures and linguistic groups. The focus of the book is on the social and cultural contexts in which literacy develops and is enacted, with an emphasis on the North American situation. Educators and researchers are discovering that cognitive approaches, while very valuable, are insufficient by themselves to answer important questions about literacy in heterogeneous societies. By considering the implications of family, school, culture, society, and nation for literary processes, the book answers the following questions. In a multi-ethnic context, what does it mean to be literate? What are the processes involved in becoming and being literate in a second language? In what ways is literacy in a second language similar and in what ways is it different from mother-tongue literacy? What factors must be understood to better describe and facilitate literacy acquisition among members of ethnic and linguistic minorities? What are some current approaches that are being used to accomplish this? These are vital questions for researchers and educators in a world that has a large number of immigrants, a variety of multi-ethnic and multi-lingual societies, and an increasing degree of multinational activity. Beyond addressing applied concerns, attending to these questions can provide new insights into basic aspects of literacy.




Through the Language Glass


Book Description

A masterpiece of linguistics scholarship, at once erudite and entertaining, confronts the thorny question of how—and whether—culture shapes language and language, culture Linguistics has long shied away from claiming any link between a language and the culture of its speakers: too much simplistic (even bigoted) chatter about the romance of Italian and the goose-stepping orderliness of German has made serious thinkers wary of the entire subject. But now, acclaimed linguist Guy Deutscher has dared to reopen the issue. Can culture influence language—and vice versa? Can different languages lead their speakers to different thoughts? Could our experience of the world depend on whether our language has a word for "blue"? Challenging the consensus that the fundaments of language are hard-wired in our genes and thus universal, Deutscher argues that the answer to all these questions is—yes. In thrilling fashion, he takes us from Homer to Darwin, from Yale to the Amazon, from how to name the rainbow to why Russian water—a "she"—becomes a "he" once you dip a tea bag into her, demonstrating that language does in fact reflect culture in ways that are anything but trivial. Audacious, delightful, and field-changing, Through the Language Glass is a classic of intellectual discovery.




Language! Live:


Book Description




Same Words, Different Language


Book Description

Barbara Annis, the world's leading corporate gender specialist, believes that men and women don't understand each other because they don't appreciate the different ways men and women relate, communicate, problem-solve, and make decisions. In this original, solutions-based book, Annis explains exactly where we differ and how to improve the way we communicate with one another. Learn of cutting-edge, scientific research into the different neurological frameworks and functions of the male and female brains and how these innate biological differences determine how we: View the world; Solve problems; Make decisions; Prioritize; Manage emotions; Deal with stress; Work in teams; and Lead.




Language at the Speed of Sight


Book Description

We’ve been teaching reading wrong—a leading cognitive scientist tells us how we can finally do it right




Thinking and Speaking in Two Languages


Book Description

Until recently, the history of debates about language and thought has been a history of thinking of language in the singular. The purpose of this volume is to reverse this trend and to begin unlocking the mysteries surrounding thinking and speaking in bi- and multilingual speakers. If languages influence the way we think, what happens to those who speak more than one language? And if they do not, how can we explain the difficulties second language learners experience in mapping new words and structures onto real-world referents? The contributors to this volume put forth a novel approach to second language learning, presenting it as a process that involves conceptual development and restructuring, and not simply the mapping of new forms onto pre-existing meanings.




Teaching for Biliteracy


Book Description